日语qq个性签名

要中文翻译 稍微长一点

1、《青春》とは、七つの自分に会えること。一人は明るい、一人は忧郁(ゆううつ)、一人は艶(つや)やか、一人は冒険(ぼんけん)してる、一人は强がり、一人は优しい、最后の一人は成长している。

青春,是与七个自己相遇。一个明媚,一个忧伤,一个华丽,一个冒险,一个倔强,一个柔软,最后那个正在成长。

2、すべての终わりは新(あら)たな始まりである。

所有的终结都是新的开始。

3、昨日(きのう)と同(おな)じ景色(けしき)を见て、昨日と同じ道(みち)を歩(ある)いてるのに、私の世界(せかい)はまるで変(か)わって しまった。

看着和昨天一样的景色,走着和昨天一样的道路,但是我的世界却完全改变了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-04-02
我就本土话翻译了 这是我前几天跟一个类似日本版猫扑的网看见的

「形の无い物はいらない」 不要浮云

「私がルール。それ以外はまやかし。」 我就是定律,其他都是撤鸡8蛋
「この世に存在する事柄は二つに分かれるとは限らない。ちょうどプラスマイナスの狭间にゼロがあるようにね。」 这之前不是一切事物都是只有两个方面的,加减号中间还以零呢
「本当の卑怯と言うのは、自分の意思が存在できない事を言うの。」 真正的屌丝是连自己的意志都tm没有
「禁止事项なんて存在しない。あるのは自分と他人だけ。」 没啥是禁止的,只有"自己" 和 ”“其他人“

「人を食べるのが人なら、あなたは食べられる侧に回るのかしら。」 如果人吃人的话,估摸着你也就差不多是被吃的货
「犬になっちゃ駄目。どうせなら饲い主を食らう狼になりなさい。」 咋也不能当够,起码要当吃主人的狼
「世の中には、自然と利润を同一视している马鹿がいるようですね。」 貌似世界上真有2b把大自然和金钱利益划等号。
「死期を悟れる人间になれ。」 你还是当个知道自己快挂了的屌丝吧。
「死んで流れる涙よりも、生きているうちにそれより多い人间の涙をなくせ。それが慈悲だ。」 与其挂了而流泪 不如或者让其他人少流泪。

「物を食うのには金が要る。人を食うと金がもらえる。」 吃东西要钱,吃人给钱。
「弱い人间というのは、いつも正论や多数派に回りたがるな。」 所谓的屌丝就是不停的看那些所谓的主流言论和多数派。

「周りが汚れても、自分だけは华丽にあれ。それが信念だ。」 被屌丝包围自己也要做高富帅,那才是新年。
「真実が欲しいなら、先ず嘘を嘘とわかる事が大切だ。」 想要知道事实就得先知道谎话是谎话
「嘘が嫌なら、伤の付かない人间になれ。」 你要是不想被人骗,就不要做伤人心的人。
俺の手が届く范囲・・・それは俺の国だ・・・・なにがあろうと死守してみせる
我手够得到的地都是我的王国, 不管有啥都要死守住。

何をやっても駄目な俺、だけどおまえに胜てる
我是干啥都不成的屌丝,但是我就能干过你
ハゲでもお前を爱する気持ちはフサフサさ
我他妈就算秃了,对你的爱也是茂盛异常。

大概就这意思吧, 想要好玩的自己多学学日语 逛逛论坛本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-07-07
第三者の评価を意识した生き方はしたくない。自分が纳得した生き方をしたい。
(不想依照别人的评价方式活着,希望按照自己承认的生活方式活着)
(呃……总觉得翻译出来不对味,差不多这个意思啦)
第3个回答  2012-07-07
待っている退廃的な若者の不明をなくす 消颓少年 未知等待 ただ"ハッピー"を爱する 只爱“逍遥”
第4个回答  2012-07-07
感情を持って、前に进め。
带着情感,一路前进
相似回答