示儿改写成记叙文

如题所述

改写《示儿》
天灰蒙蒙的,在一所房子中,许多人面对床上的人低头不语。年幼的孙儿,年迈的老者,每一个人脸上的表情都于外面的天气一样——又灰又冷、暗淡无光。这是为什么呢?床上躺着的人又是谁呢?床帘里传出一阵阵咳嗽,一位面部皱纹的慈祥老者慢慢地从床上坐起来,一只手颤抖着从床帘里伸出来:“ 吾……咳咳……”那位老者欲言又止,,这既是因为疾病的困绕,又是因为年迈的身体,“爹爹,保重身体啊!”一位愁容满面的壮汉劝到,全家人忍不住都哭了出来。“我陆游……一生什么都没留下……只有几首……发自肺腑的诗……咳咳”老者的咳嗽声越来越厉害了,只听“哇”的一声,鲜红的血从老者的嘴中喷了出来,地上、帘上、床上,又多又红,幼小的孙子见状,立刻地哭喊了起来,全家也急呼:“老爷子,别说了,我们都知道!”“不……咳咳……你们不知道”老者倔强地说道,不过一切话语都显得那么有气无力,“我……陆游……咳咳……一生有两个目的……一是咳咳……希望国家富强……统一安定……咳咳二是……希望百姓安居乐业……我,一生……作诗亦是为此……咳咳……”他面色苍白,用奄奄一息的声音继续说下去,“而今,我……已知己命……咳咳马上要离开人世……”“不,您不会的!”小孙子拼命地喊着。“乖,咳……我的遗产就这几首诗……你们……要好好珍惜……在此,咳……我仍有愿望没有实现,祖国尚未统一,我亦留诗一首,既……做遗产,又……作遗嘱,既……托我愿,又……勉众志……”这几句话,老者并没有喘多少气,谁都感到奇怪,谁也想问个究竟,可这个屋中的人,都不说话,都在倾听老人的指示,老者开口了:“吾儿听着:死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁!“爷爷!”“爹爹 !”“啊,您别走啊!”从此,宋朝的伟大诗人陆游就伴随着一首流芳千古的诗永远离开了人世。现如今,〈〈示儿〉〉这首诗已成传世佳作,是因为他绝妙的文笔,也是因为他的爱国之心,而我面对科学技术飞速发展的今天,真想对九泉之下的陆游爷爷说一声:“陆游爷爷,现在的中国已是国富民强,祖国统一也指日可待,您的〈〈示儿〉〉将会与全中国十二亿人民的心同在,让我们一起来迎接中国的真正统一,迎接中国美好的明天!”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-09-23
雪夜。世界混沌。天地一派的死寂,有如一幅萧杀的画。万径泯灭,无人交语,唯有寒风呼啸有如旁白。如此暗夜,残破木屋里,是谁在凝眉思索?体若寒冰,心犹不死,孤独又落漠。是谁的残年有如那风中的烛火,摇曳闪烁。又是谁在苦苦追问:这世间,还有谁人知我?除却这几卷残破诗书于枕畔默默呤哦。…
  如此光景,有谁能相信这位倒卧于残榻之上,苟延残喘的老者,竟是名噪一世的仗剑诗人陆游?遥想当年:壮岁从戎,曾是气吞残虏!到如今,却是功名梦断,独醉了余生,望秦关何处?流年又成虚度妒……唉,怎不教人嗟叹,这造化玩物,人何以堪!
  伴随着破窗在风中悲泣,陆游的思绪起起伏伏,硝烟、剑光、狼毫、竹笺……在脑海中光怪交错,一时又忖起这段时间听到百姓们被遗弃而惨遭杀戮的传言,不由的一阵悲愤,挣扎想要坐起挥毫,一泄胸愤,然而心有余而力难逮,稍微一动,换来的只是一阵猛似一阵的剧烈咳嗽。
  住在隔壁一直未敢深睡的儿子陆子虞听见父亲痛苦的喘息,匆忙披着衣服跑来,将父亲缓缓扶起,轻抚其背,低声劝诫:父亲,何苦再纠结国事。您为国家百姓倾尽了心力,到头来却是如此凄惶,谁人来问?际遇如此,父亲还是放眼当下,好好保重身体,安度晚年吧!
  陆游直视着儿子,语气凝重道:我儿,凡事都要以国家为重,无有国,安有家?男儿当世,就当报效朝廷,为民请命!只恨,我再也不能为国尽忠了……
  陆子虞叹息一声,低头不语。
  陆游看着窗外漆黑,忽然嘴角露出一丝淡淡的笑意:“那黑暗呀,它已恭候我多时了,我想我要去了”。陆子虞悲泣道:“父亲!”陆游看着儿子,笑意犹在,却有泪珠落下,他轻轻地说道:“儿啊,我知道人死之后万事皆空,但纵是死也心有不甘啊。为父此生最大的恨事就是没有等到国之大统的日子,北边的领土已被贼兵所占,尚未光复,遗憾啊……我儿,我命不久矣,尔等不必悲伤,来年朝廷定能驱逐残寇,收复江山,尔等在我祭日之时,一定不要忘记告诉为父江山一统的大好消息!”
第2个回答  2012-07-02
sǐ qù yuán zhī wàn shì kōng
死 去 元 知 万 事 空 ,
dàn bēi bù jiàn jiǔ zhōu tóng
但 悲 不 见 九 州 同 。
wáng shī běi dìng zhōng yuán rì
王 师 北 定 中 原 日 ,
jiā jì wú wàng gào nǎi wēng
家 祭 无 忘 告 乃 翁 。

作者背景
陆游(1125-1210),南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江省绍兴市)人。他的诗风格多样,内容丰富。最受人们推崇赞赏的,是他表现杀敌报国志愿、充满爱国主义精神的诗篇。
注词释义
示儿:写给儿子们看。
元知:原本知道。元,通“原”。
九州:指中国。古代中国分为九州。
同:统一。
王师:指南宋军队。
定:平定,收复。
中原:指淮河以北被金人侵占的地区。
家祭:祭祀家中先人。
乃翁:你的父亲。
古诗今译
我知道人死后万事皆空,只悲叹看不到九州统一。大宋军队收复中原之日,家祭时别忘了告我亡灵。
名句赏析——“家祭无忘告乃翁。”
这是南宋宁宗嘉定二年(1210)除夕前夜,作者临终前留下来的最后一首绝笔诗。从他两岁时北宋灭亡,到他85岁即将去世,北方大好山河始终没能收复。他原本知道死去之后,万事皆空,个人生死早已置之度外,惟一悲愤的就是山河破碎,念念不忘的仍是国家统一。80多年来,驱除敌虏、统一河山的强烈愿望,在他心里始终没有动摇过。所以在他临终前,仍然叮嘱孩子们,将来这一天到来时,一定不要忘记祭祀他的亡灵,把这胜利的喜讯告诉他。全诗文字质朴自然,情感沉痛真挚,催人泪下,表现了作者相信恢复中原大好河山的壮志一定能够实现。
O(∩_∩)O记得采纳我啊~~~参考资料:sǐ qù yuán zhī wàn shì kōng
相似回答