两周内(从今天开始),两周后,各怎么表达?
比如今天11月9号 从10月20几号到今天的前两周内,又怎么说?
比如今天11月9号 从10月20几号到今天的前两周内,又怎么说?
追答最好用:in the last/past two weeks表示“在最近的两周内”,用于现在完成时。
追问提前怎么说? 比如4点火车 我3点到车站了 我也许在晚上说自己提前一小时到了 这个提前是针对4点 而不是晚上8点 肯定不是before
追答可以说:I arrived at the station one hour earlier.
(比计划)提前几天怎么说? 比如先说是12月20号竣工 又通知成12月15号就要竣工了 可以理解为提前了5天 怎么说(不全部翻译句子,就说怎么表达?)
追答可以说 5 days ahead of schedule