没心的,没心没肺的
less是词缀,表示:“无...的"
emotionless
没有表情的
the heartless
无情的
双语对照
例句:
1.
The heartless floodgate must indulge you?
还是无情的闸要把你放纵呢?
你肯定是个女孩吧
肯定受到男孩的message说你绝情吧
heartless archangel意思是说你是“无情的大天使"
真搞不明白你们从哪里搞到这个词
圣经上有,你是基督徒吗?
做个无情的女人
heartless women is poiso
无情的女人是毒药
heartless women is poiso
无情的女人是毒药
楼主,你好:
我还愿意资助这个同样铁石心肠的孩子??
你怎么能这么铁石心肠的伤害我呢?
你好!
i had not heartless person,because i have you.
我不是无情的人,因为我有你。
楼主您好,这是我的翻译版本,希望对你有所帮助!
翻译:我是多么希望自己没长心啊!(这样心就不会这么疼了……)
如有不详尽,欢迎追问;如满意,望采纳~谢谢!
heartless laugh,was the best thing that i have
没心没肺的笑,是我拥有的最好的东西
双语对照
例句:
1.
It's the best thing I could have ever done with my life.
这是我这辈子做过的最棒的事。
-----------------------------------
如有疑问欢迎追问!
满意请点选右上方【选为满意回答】按钮