1 感到自卑
feel self-abased ,feel oneself inferior 都可以么?
feel oneself inferior 这个, oneself 加不加 都可以吗?
2 她因为身高矮,而感到自卑。
3 他因为贫穷 ,而感到自卑
4 他非常自信 / 非常有信心
5 A 是 B 的 20 倍
6 他是 一个自卑的男人 / 一个自信的男人
英语翻译。谢谢
.
谢谢您,解释的很仔细,这个句子,来自网友的,您觉得对不。
Somethings should be that you know by yourself
should be 后面的部分算是 表语从句么? 我想表达的意思 是,有些事 自己知道就行
这句话完全不通,一个字一个字翻过来的样子。
我设想的翻译:
有些事自己知道就行。
It is well enough to keep certain things to yourself.
或
It is best to keep certain things to yourself.
有些事情你自己知道就行,不要对别人说。
谢谢您的解释,keep certain things 我不太理解意思啊,我翻译起来,保持确定的事情 ?
keep things to oneself是保持缄默,不与人说的意思,是一个固定搭配。我改动了一下,突出‘有些事’的意思。
这个词组单独拿出来说的话还有"内向,寡言"的含义。
e.g. He tend to keep things to himself. 他不爱和人沟通。