黑白2的汉化。。精灵宝可梦版和口袋妖怪版有什么区别?

如题所述

你好,游戏发布贴汉化小组已经说明了:
版本的区别:
·精灵名字:ACG和口袋群星SP一样,都是官译。
·人名地名:ACG版本基本沿用上一作的人名,地名采用官译,口袋群星SP官译。
·技能名特性名:ACG版本基本沿用上一作的技能和特性,口袋群星SP官译。
·一言以概之就是,ACG的版本是口袋妖怪,口袋群星SP版本是精灵宝可梦。
请玩家根据自己的喜好自行选择。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-13
只是名字的区别,内容、剧情、宠物无区别。关于“精灵宝可梦”,是任天堂官方对“ポケモン”、“Pokemon”所制订的中国大陆官方译名,“宝可梦”来自于Pokemon的音译。也就是说,在口袋妖怪版本里面宠物叫做“精灵”,而在精灵宝可梦版本中叫“宝可梦”。你可以按照你的爱好来玩哪个版本。
第2个回答  2012-08-17
翻译不同,精灵宝可梦版较多采用官译(即正版动画、漫画中采用的译名),口袋妖怪版较多沿用民间翻译。

个人喜欢繁体版,译名大多和精灵宝可梦版相同,但Pokemon译为神奇宝贝:)
第3个回答  2012-08-14
仅仅是翻译上的问题,台湾香港比较喜欢翻译成精灵宝可梦,大陆人喜欢翻译为口袋妖怪
相似回答