饮みます的て形为什么不是て结尾而是饮んで的で怎么变得?

如题所述

第1个回答  2022-11-28
这样记单词容易搞混。
先要看这个单词的基本型。
饮みます,是个敬体表达方式,其基本型是饮む(のむ)
以む结尾的动词,て形是饮んで。
语法上叫做拨音变。
有以下这几种:
以む、ぬ、ぶ为结尾的动词,去掉+む、ぬ、ぶ+んで
例:饮む→饮んで。死ぬ→死んで。飞ぶ→飞んで
第2个回答  2022-11-28
拨音变ん后面用で。本回答被提问者采纳
第3个回答  2023-06-15
日语中,动词的 "て形" 用于表示动作的连用形式,可以用于构成复合句、表达并列关系等。对于一类动词,其 "て形" 的构成方式是在词干后加上 "て",例如 "食べる" 的 "て形" 是 "食べて"。
而对于另一类动词,其 "て形" 的构成方式则是通过特殊的活用形式来实现。例如,"饮む" 的 "て形" 是 "饮んで",而不是 "饮んて"。
这是因为 "饮む" 属于五段动词中的一类,其词干为 "饮み",在构成 "て形" 时需要将词干变为连用形式,即 "饮んで"。而五段动词的活用形式比较复杂,不同的活用形式在拼写上也有所不同。因此,在学习日语时,需要认真学习各类动词的活用规则,才能正确地使用各种动词的各种形式。
相似回答