耐克 love affair 的中文解释

大家可以到 谷歌 爱词霸 爱问 雅虎知识堂 百度 搜搜 有道 等查询,love affair 的中文解释为“不正当男女关系”即---婚外情,耐克就是这样愚弄2010年的中国情侣嘛......

其实有两种解释:1.“艳遇”,NIKE希望各位单身男女能在情人节这天碰到自己的另一半。2.LOVE AFFAIR还有一种意思是“恋爱”
你不能从在线翻译上找答案,那是机械化的翻译。NIKE的本意是好的,结果被在线翻译出来的意思给搅和了...
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-12
love affair
的其他含义是恋爱关系
或者风流的爱情

这个词组肯定不是贬义。
nike做这个主题之前肯定也分析过,
不会那么草率的。
第2个回答  2010-02-23
love affair
1.风流韵事
2.爱情事件
3.恋爱
4.爱你,想你,恋你

LOVE AFFAIR
1.这首歌
2.爱情事件

love story; love affair
1.爱情故事;风流韵事

affair love affair romance
1.风流韵事

our love affair
1.我们的恋爱
2.我们的恋爱《金玉盟》
第3个回答  2020-03-24
耐克也是美国🇺🇸品牌,美国的国家战略对中国是实行的奶头战略,弱化我们的传统文化和道德标准,藐视我们!
第4个回答  2010-02-11
其实也可以解释为恋爱关系不是吗。。
相似回答