后羿射日文言文翻译及注释

如题所述

后羿射日文言文翻译和注释分别如下:

原文:尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。尧命羿仰射十日,中其九日。

翻译:到了尧统治的时候,有十个太阳一同出来。灼热的阳光晒焦了庄稼,花草树木干死,老百姓连吃的东西都没有。于是尧派使后羿仰着头,射掉九个太阳。太阳里的九只鸟都死了,它的羽翼都掉了,故意留下它一个太阳。民众都非常开心,并推举尧为皇帝。

注释:羿:又称后羿,传说是夏王太康时东夷族首领,是著名的射箭手。

方尺之皮:指用一尺见方的兽皮做的箭靶。

径寸之的:直径为一寸的靶心。

中:动词,射中。

邑:古代人民聚居的地方,大的叫都,小的叫邑。这里指夏王分封给后羿的土地。

羿容无定色:后羿的面色红一阵白一阵,变化不定。

援:拉,引。

傅:保傅,古代官职。

斯:这个。

后羿射日这个故事传达出了什么道理

首先,后羿的英勇和毅力展示了人类面对自然灾害时的顽强抵抗和自我牺牲精神。当十个太阳同时出现,给人类带来巨大灾难的时候,后羿没有退缩,而是勇敢地站出来,用他的箭技和智慧,一个一个地射下太阳,直到只剩下一个。这种英勇和毅力不仅体现在神话中,也应当成为我们面对生活和工作中各种困难的态度。

其次,这个故事告诉我们,我们不应该盲目崇拜自然,而应该尊重自然、与自然和谐相处。当十个太阳同时出现的时候,人类被摧残、被烤焦、被饿死,但是太阳并不是有意要伤害人类,而是自然的灾害。这让我们反思在面对自然灾害时,我们应该怎样去理解和应对。

最后,这个故事告诉我们,只有团结一致、众志成城,才能战胜任何困难。在后羿射下九个太阳之后,人们欢呼雀跃,推举尧为皇帝,这说明人们团结一致、众志成城的力量是强大的,是可以战胜一切困难的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答