《马说》中的”一食或尽粟一石”“石”的读音到底是什么?

如题所述

1. 在《马说》这篇文章中,"一食或尽粟一石"的"石"字,其读音并非我们常见的"shi",而是一种通假用法。
2. 这个"石"字在此处读作"dan",与"瞎枯担"相同。
3. 在古文中,通假字非常常见,通常这类字的读音会与它所代替的那个字的读音相同。
4. 因此,在这里,"石"字的读音并非其本来的"shi"音,而是通假成了"dan"音。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答