“information”和“message”的区别是什么?

如题所述

information和message的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同

一、意思不同

1.information意思: 信息;情报;资料;通知

2.message意思:消息;信息;要点;寓意

二、用法不同

1.information用法:是不可数名词,没有复数形式,如果“一则消息”可以说a piece of information,“许多信息”是many pieces of information。也可作“知识”解,其后常接介词on〔about, concerning〕。

例句:

The demander instructed soldiers to wait until further information.

指挥者命令士兵等下去,直到进一步通知。

2.message用法:基本意思是“信息,口信”,可指人通过观察、阅读或与人交往所获得的任何信息,但不一定都准确。也可指报纸、电台或电视等传播媒体所发布的信息。message也可作“要旨,主题思想”解,一般指先知、作家、书等所作的政治、道德、社会方面的启示、预言等。

例句:

The message in the newspaper is unabridged.

报纸上的那则消息是没有经过删节的。

三、侧重点不同

1.information侧重点:用于一般现在时

2.message侧重点:用于一般现在时或一般过去时

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-11-10

“information”和“message”的区别是:

information代表的意思是书面,指资料。
news是指新闻。
message是指留言,口信,经常用于书面或口头。

information

    n. 信息,资料;知识;情报;通知

短语:

information management [图情] 信息管理 ; 信息化管理 ; 资讯管理 ; 信息管理软件Information Architecture 资讯架构 ; 信息构架 ; 信息架构 ; 信息构建。

例句:

He dunned me for some information. 

他缠着要我提供一些情报。

message

    n. 消息;差使;启示;预言;广告词

    vi. 报信,报告;[通信] 报文

    vt. 通知

    短语:

    message 报文

    New Message 留言 ; 留 ; 圈 ; 新信息

    Message Board 留言板 ; 留言版 ; 信息板 ; 客户留言

    例句:

    The spy sent his message in code. 

    这个间谍用密码发送情报。

本回答被网友采纳
第2个回答  2012-09-18
information是不可数名词,意为信息,可以有information about...,news是不可数名词,意为新闻,message是可数名词,有留言的意思,如leave a message
第3个回答  2012-09-18
通过报纸、广播和电视等报道的事件,强调消息的新闻性用news。
泛指消息、情报用information。
通过书写、谈话和信号等方式所进行的通讯信息为message。
希望我能帮助你解疑释惑。
第4个回答  2014-10-07
information, message, news   
  这三个名词都有“消息”的意思,但它们的用法不一样。
  information为不可数名词,意为“消息”、“情报”,用得比较广泛,指通过观察、学习、调查或交谈所获得的消息、情报以及资料和知识等。例如:
  I want to know the information about this ship.
  我想知道有关这艘轮船的资料。
  A policeman will give us some information about the accident.
  关于这件事,有警察来向我们提供一些情况。
  To do the job well, you have to get the firsthand information.
  为了把事情办好,你要取得第一手资料。
  message是个可数名词,指口头、书面、无线电等多种渠道传送的“口信”、“消息”、“电报”等。例如:
  Can you take a message for her? 你能给她捎个口信吗?
  Most countries use their satellites to send and receive messages.
  大多数国家利用他们的卫星收发信息。
  news是个不可数名词。主要指通过报纸、电台、电视等新闻媒体报道的“消息”、“新闻”;有时也可以指某人原来不知道的或没听说过的东西。“一条消息”或“一则新闻”应表达为a piece of news。例如:
  Here is the new s. 现在报告新闻。
  I have some good news to tell you. 我有些好消息要告诉你。
  No news is good news. 没有消息就是好消息。
相似回答