information和message的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同
一、意思不同
1.information意思: 信息;情报;资料;通知
2.message意思:消息;信息;要点;寓意
二、用法不同
1.information用法:是不可数名词,没有复数形式,如果“一则消息”可以说a piece of information,“许多信息”是many pieces of information。也可作“知识”解,其后常接介词on〔about, concerning〕。
例句:
The demander instructed soldiers to wait until further information.
指挥者命令士兵等下去,直到进一步通知。
2.message用法:基本意思是“信息,口信”,可指人通过观察、阅读或与人交往所获得的任何信息,但不一定都准确。也可指报纸、电台或电视等传播媒体所发布的信息。message也可作“要旨,主题思想”解,一般指先知、作家、书等所作的政治、道德、社会方面的启示、预言等。
例句:
The message in the newspaper is unabridged.
报纸上的那则消息是没有经过删节的。
三、侧重点不同
1.information侧重点:用于一般现在时。
2.message侧重点:用于一般现在时或一般过去时。
“information”和“message”的区别是:
information代表的意思是书面,指资料。
news是指新闻。
message是指留言,口信,经常用于书面或口头。
information
n. 信息,资料;知识;情报;通知
短语:
information management [图情] 信息管理 ; 信息化管理 ; 资讯管理 ; 信息管理软件Information Architecture 资讯架构 ; 信息构架 ; 信息架构 ; 信息构建。
例句:
He dunned me for some information.
他缠着要我提供一些情报。
message
n. 消息;差使;启示;预言;广告词
vi. 报信,报告;[通信] 报文
vt. 通知
短语:
message 报文
New Message 留言 ; 留 ; 圈 ; 新信息
Message Board 留言板 ; 留言版 ; 信息板 ; 客户留言
例句:
The spy sent his message in code.
这个间谍用密码发送情报。