对方已恭候多时了 语法是否正确?

对方已恭候多时了 语法是否正确?

不正确。

“恭候”是谦辞敬语,只能用于自己等候对方,不能说对方恭候自己,应该改为“等候”。

恭候[ gōng hòu ] :敬辞,恭敬地等候。

如:清-吴趼人《二十年目睹之怪现状》第七六回:“既如此,就请便罢,咱两个就在这里恭候。”

一般情况是第一人称使用的,即我,或者我们等。

组词如:已恭候多时。 恭候佳音。 恭候大驾光临。

扩展资料:

敬语“恭”字的用法

“恭”字:表示恭敬地对待对方。如,恭贺:恭敬地祝贺;恭候:恭敬地等候;恭请:恭敬地邀请;恭迎:恭敬地迎接;恭喜:祝贺对方的喜事。

日常生活中常用敬语:

初次见面用久仰,很久不见说久违。认人不清用眼拙,向人表歉用失敬。请人批评说指教,求人原谅用包涵。请人帮忙说劳驾,请给方便说借光。

陪伴朋友用奉陪,中途先走用失陪。等待客人用恭候,迎接表歉用失迎。别人离开用再见,请人不送用留步。欢迎顾客称光顾,答人问候用托福

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-28
恭候, 敬辞,恭敬地等候。基本解释[await respectfully] 敬辞,恭敬地等候。 已恭候多时。 恭候佳音。 恭候大驾光临。
一般情况是第一人称使用的,即我,或者我们等。本回答被网友采纳
第2个回答  2017-06-07
对方已恭候多时是古法语言,了 是白话文。 不过这样说也没毛病1追问

那请问 请您不吝赐教 与 对方早已恭候多时 哪句更加正确呢

第3个回答  2017-11-28
一般用在等她或(他、它表哥....)
相似回答