求助英语大神!!这里的with做什么成分?该怎么翻译?

求助英语大神!!这里的with做什么成分?该怎么翻译?Britain's vote to leave the bloc last June deepened geographical and social divisions in the country, with Scotland and Northern Ireland voting to stay in the bloc while England and Wales backed an exit.

with后面是独立主格,整个作伴随状语, 伴随主句谓语动词deepened, 英国脱欧加剧分化,与此同时苏格兰和北爱尔兰投票要求留在欧盟而英格兰和威尔士支持脱欧。追问

与此同时可以翻译成那时吗

追答

不能翻译成那时,因为它不是时间状语, 这里with表达的是一件事发生的同时伴随着另一件事。 分裂加剧的同时另一件事又发生了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-03-18
with Scotland and Northern Ireland voting to stay in the bloc while England and Wales backed an exit.这是“with+主语+分词短语”构成的独立主格结构,本身不是句子,在句子中作状语,表示时间、原因、条件、伴随、目的等。本回答被网友采纳
相似回答