什么是宾语补足语?

如题所述

宾语补足语:某些及物动词的宾语后面还需要有一个补足语,意思才完整,宾语和它的补足语构成复合宾语。而复合宾语的第一部分通常由名词或代词充当,第二部分表示第一部分的名词或代词发出的动作或身份、特征等,称为宾语补足语。
I'm going to paint it pink.   句子中的“it”显然是宾语。但是主语将要做的并不是it,而是“paint it pink”。“pink” 是句子中的宾语补足语。它和宾语之间是逻辑上的主谓关系,也就是说从逻辑上来讲,是执行了“paint”的动作。   句子中的“pink”是形容词做宾语补足语。能够充当宾补的大致还有:不定式,现在分词,过去分词,形容词,副词,介宾短语等。一般情况下,宾补通常紧跟在宾语之后。

一个名词(或其它形式)对另一个名词或代词进行修饰,限定或说明,这个名词(或其它形式)就是同位语。同位语与被它限定的词的格要一致,并常常紧挨在一起。
用法1
  由两个或两个以上同一层次的语言单位组成的结构,其中前项与后项所指相同,句法功能也相同,后项是前项的同位语其中常用‘and’连接。   Mr. Smith, our new teacher, is very kind to us.   我们的新老师史密斯先生对我们很好。   (our new teacher是主词Mr. Smith的同位语,指同一人。)   Yesterday I met Tom, a friend of my brother's.   昨天我遇到了我弟弟的朋友汤姆。   a friend of my brother's是受词Tom的同位语,指同一人。
用法2
  如同位语与其同位成分关系紧密时不用逗点隔开;如同位语对其同位成分只作补充解释时可用逗点隔开。   He told me that his brother John is a world-famous doctor.   他本人对我讲,他的兄长约翰是一位世界闻名的医生。   (brother和John都是单一的字作同位语,与其同位成分之间不用逗点隔开。)   Yesterday I talked to my English teacher, Mr. James.   昨天我与我的英语老师詹姆斯先生谈过了。   (同位语Mr. James补充解释my English teacher,同位语与其同位成分之间可用逗点隔开。)
用法3
  同位语除表示其同位成分的全部意义外,还可以表示部分意义。   We Chinese people are brave and hardworking.   我们中国人民是勤劳勇敢的。   Chinese people是we的同位语   He is interested in sports, especially ball games.   他喜欢运动,特别是球类运动。   ballgames是sports的同位语
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答