love you only 歌词意思

东京小子的。日文歌。如果可以的话最好说怎么读。。

ツヨシしっかりしなさい
君が(君が)君が 热い恋をするなら
世界で仆しかいない

君が好きだよ(君が好きだよ)
早く言わないと
胸にあふれて张り裂けそうだ

キスがしたいよ(キスがしたいよ)
ぜんぶ何もかも
独り占めして连れ出したいよ

これはデートなのか?(please love me do)
答えも出ないまま
歩き回って 駅はもう目の前だけど
(it's all right!)

オンリーユー
君が(君が)君が 热い恋をするなら
相手は仆しかいない
オンリーユー
热い(热い)本当の 恋をするなら
世界で仆しかいない

君がすべてさ(君がすべてさ)
会った瞬间に
胸の时计は动きを止めた

こんな気持ちは(こんな気持ちは)
まるで初めてで
纯な自分に惊いてるよ

だけど今夜决める(please please me. love)
ハートを夺うまで
强く抱きしめ 君をもう放しはしない
(it's all right!)

オンリーユー
君と(君と)仆が 燃える恋をするなら
无敌の二人になれる
オンリーユー
热い(热い)本当の 恋をするなら
世界で君しかいない

君が(君が)君が 热い恋をするなら
相手は仆しかいない
オンリーユー
热い(热い)本当の 恋をするなら
世界で仆しかいない

日文对照罗马音:

君が(君が)君が 热い恋をするなら
kimi ga(kimi ga)kimi ga atsu i koi wo su ru na ra
世界で仆しかいない
se kai de boku si ka i na i

君が好きだよ(君が好きだよ)
kimi ga su ki da yo(kimi ga su ki da yo)
早く言わないと
haya ku i wa na i to
胸にあふれて张り裂けそうだ
mune ni a fu re te ha ri sa ke so u da

キスがしたいよ(キスがしたいよ)
kiss ga si ta i yo(kiss ga si ta i yo)
ぜんぶ何もかも
zen bu nani mo ka mo
独り占めして连れ出したいよ
hito ri ji me si te tsu re da si ta i yo

これはデートなのか (Please love me do)
ko re wa de-to na no ka
答えも出ないまま
kota e mo de na i ma ma
歩き回って 駅はもう目の前だけど
aru ki mawa te eki wa mo u me no mae da ke do
(It's all right!)

オンリーユー
only you
君が(君が)君が 热い恋をするなら
kimi ga(kimi ga)kimi ga atsu i koi wo su ru na ra
相手は仆しかいない
ai te wa boku si ka i na i
オンリーユー
only you
热い(热い)本当の 恋をするなら
atsu i(atsu i)hon tou no ko i wo su ru na ra
世界で仆しかいない
se kai de boku si ka i na i

君がすべてさ(君がすべてさ)
kimi ga su be te sa(kimi ga su be te sa)
会った瞬间に
a ta syon kan ni
胸の时计は动きを止めた
mune no to kei wa ugo ki wo to me ta

こんな気持ちは(こんな気持ちは)
kon na ki mo ti wa(kon na ki mo ti wa)
まるで初めてで
ma ru de haji me te de
纯な自分に惊いてるよ
jyun na ji bun ni odoro i te ru yo

だけど今夜决める (Please Please me. love)
da ke do kon ya ki me ru
ハートを夺うまで
ha-to wo ubau ma de
强く抱きしめ 君をもう放しはしない
tsuyo ku da ki si me kimi wo mo u hana si wa si na i
(It's all right!)

オンリーユー
only you
君と(君と)仆が 燃える恋をするなら
kimi to(kimi to)boku ga mo e ru koi wo su ru na ra
无敌の二人になれる
mu teki no futa ri ni na re ru
オンリーユー
only you
热い(热い)本当の 恋をするなら
atsu i(atsu i)hon tou no ko i wo su ru na ra
世界で君しかいない
se kai de kimi si ka i na i

中文翻译:

如果你 要谈一场轰轰烈烈的恋爱
这世上只有我能陪你谈

我好喜欢你(我好喜欢你)
如果不早点说出口
我的心就好像快要爆炸一样

我好想吻你(我好想吻你)
你的一切
我都想要独自占有 好想将你带走

这算是约会吗?
也说不出个答案
走来走去 车站已经在眼前

only you
如果你要谈一场轰轰烈烈的恋爱
那么我就是你唯一的对象
only you
如果你想谈一场真正的热恋
这世上只有我能陪你谈

你是我的一切(你是我的一切)
当我一见到你
心中的时钟就静止不动

这样的心情(这样的心情)
我从来没有过
讶异自己竟然也能如此纯情

不过今晚一定要成功
直到夺走你的心为止
我要紧紧抱住你 怎么也不肯放手

only you
如果你跟我要谈一场火热的恋爱
我们一定能够天下无敌
only you
如果你想谈一场真正的热恋
这世上只有你是我唯一的对象

如果你要谈一场轰轰烈烈的恋爱
那么我就是你唯一的对象
only you
如果你想谈一场真正的热恋
这世上只有我能陪你谈

友情提醒:百度把所有繁体字都简化了,所以日文歌词部分汉字是错误写法
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-01-24
歌名:《love you only》
歌手:tokio
专辑:《heart》
语言:日语
歌词:
君が(君が)君が 热い恋をするなら
世界で仆しかいない
君が好きだよ(君が好きだよ)
早く言わないと
胸にあふれて张り裂けそうだ
キスがしたいよ(キスがしたいよ)
ぜんぶ何もかも
独り占めして连れ出したいよ
これはデートなのか?(please love me do)
答えも出ないまま
歩き回って 駅はもう目の前だけど
(it's all right!)
オンリーユー
君が(君が)君が 热い恋をするなら
相手は仆しかいない
オンリーユー
热い(热い)本当の 恋をするなら
世界で仆しかいない
君がすべてさ(君がすべてさ)
会った瞬间に
胸の时计は动きを止めた
こんな気持ちは(こんな気持ちは)
まるで初めてで
纯な自分に惊いてるよ
だけど今夜决める(please please me. love)
ハートを夺うまで
强く抱きしめ 君をもう放しはしない
(it's all right!)
オンリーユー
君と(君と)仆が 燃える恋をするなら
无敌の二人になれる
オンリーユー
热い(热い)本当の 恋をするなら
世界で君しかいない
君が(君が)君が 热い恋をするなら
相手は仆しかいない
オンリーユー
热い(热い)本当の 恋をするなら
世界で仆しかいない
(中文)
如果你 要谈一场轰轰烈烈的恋爱
这世上只有我能陪你谈
我好喜欢你(我好喜欢你)
如果不早点说出口
我的心就好像快要爆炸一样
我好想吻你(我好想吻你)
你的一切
我都想要独自占有 好想将你带走
这算是约会吗?
也说不出个答案
走来走去 车站已经在眼前
only you
如果你要谈一场轰轰烈烈的恋爱
那么我就是你唯一的对象
only you
如果你想谈一场真正的热恋
这世上只有我能陪你谈
你是我的一切(你是我的一切)
当我一见到你
心中的时钟就静止不动
这样的心情(这样的心情)
我从来没有过
讶异自己竟然也能如此纯情
不过今晚一定要成功
直到夺走你的心为止
我要紧紧抱住你 怎么也不肯放手
only you
如果你跟我要谈一场火热的恋爱
我们一定能够天下无敌
only you
如果你想谈一场真正的热恋
这世上只有你是我唯一的对象
如果你要谈一场轰轰烈烈的恋爱
那么我就是你唯一的对象
only you
如果你想谈一场真正的热恋
这世上只有我能陪你谈
相似回答