韩语的 真想扇你两嘴巴子 怎么说求大神帮助

要弄中文字的 不要拼音 谁还晓得 韩国一些脏话 告诉我

真想扇你两嘴巴子 【韩语】�8�1 �1�1�4�7�7�9 �2�3�2�5 【发音】neol byam qi go si peo 【中文谐音】呢哦 比案 起个丝破 ==== 1,�0�8 �0�2�3�3�2�9. (真倒胃口,恶心) 发音:bab ma si ya 2,�2�5�7�5�3�1 发音: sa ga ji 原型是 “�2�6�2�3�3�1(新芽)�7�5 �8�5�9�2�9�9(黄).",意思就是发的芽变黄了,没指望了,不是好东西。渐渐变成“�2�5�7�5�3�1"了。常常用来指没礼貌,没教养,让人生厌的人。同样的有“�2�5�7�5�3�1 �2�3�9�9." ,"�3�3�0�1 �2�5�7�5�3�1" ,"�3�3�0�1 �2�5�7�5�3�1 �2�3�8�9 �8�1"。 3,�3�9�2�1 �2�3�9�9. (晦气?帚把星?) 发音: jae su eob da �3�9�2�1是“运气“的意思,没运气,就是倒霉了,多在对说话对象有强烈不满,觉得晦气,或是看不下去对方骄傲的样子的时候会这样说。也说:“�3�9�2�1�2�9!" 4,�1�0�2�1 (傻瓜,白痴) 发音:bieong sin 5,�3�5�3�2 发音: jen jang 事情不顺,表示愤怒时说的脏话,类似于“该死“,是“�3�1�8�5, �8�5�3�2�3�5 �0�5�3�5(吗的,该被乱杖打死)” 的略语。 下面给你一下更脏的脏话。 6,�2�5�0�9 (操) 发音: si bal 7.�7�3�1�5�8�3 狗崽子 发音: gae sae gi
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-29
�8�1 �1�1�3�5 �4�7�7�9 �2�3�9�9~~想扇你耳光本回答被提问者采纳
相似回答