英文翻译成中文

Even though architecture is I separable from life as a whole, it is still possible to write a history of architecture in which it is regarded as an independent organism. The case is no different from that of mathematics or physical science. The evolution of mathematical knowledge is discussed ordinarily without reference to the social background against which it took place – this in spite of the fact that there is a baroque mathematics, as well as a baroque physics. The integral calculus is a perfectly consistent outgrowth of the baroque universalistic point of view. It is no coincidence that in this period promising of previous efforts is this direction invariably stopped short of a solution. And the two discoverers developed distinctively baroque schemes in other fields – Newton in his universally active laws of gravitation, Leibnitz in the monad`s internal relationships to stress the baroque origin of the integral calculus. It is independently a part of the whole body of mathematical knowledge, and its most significant aspect is the role it played in the evolution of mathematics.

The human factor obviously plays a much larger part in architecture than it does in science; the two are not entirely comparable. Nevertheless there is a history of architecture, and there are developments which are influenced by architectural considerations alone and can be evaluated solely in architectural terms. This history from baroque to nineteenth century times has its stormy moments and its full share of dramatic episodes.

If it is the general line of evolution which interests us – the development which runs through different periods, social orders, and races – then the formal and stylistic variations which mark the separate stage will lose some of their importance. Our attention will shift to the history of architecture as an enterprise with a continuous and independent growth of its own, apart from questions of economics, class interests, race, or other issues.

Architecture is not exclusively an affair of styles and forms, nor is it completely determines by sociological or economic conditions. It has a life of its own, grows or dwindles, finds new potentialities and forgets them again. The view of architecture as a growing organism is particularly useful in the study of American architecture. In this field concentration on styles, on particular outlets or manifestations of the life of architecture, leads us nowhere. The fundamental line of development that runs through the different periods, ignoring stylistic fashions, is the only way of escape from complete confusion. Style and their variations form a baffling maze, with all its alleys stopped.

尽管建筑是我作为一个整体从生活的分离,它还可以写一个建筑历史中,这是作为一个独立的有机体。此案是没有区别的数学和自然科学。数学知识的演化而不一般的讨论对其产生的社会背景,尽管在此举行的一个事实,那就是一个巴洛克式的数学,以及巴洛克式的物理学。这是一个天衣无缝的积分一致的巴洛克式通用的观点。这决不是巧合,在这一时期,这是以前的前景方向都停止了一个解决方案。这两个发现者发展特色,在其他领域——巴洛克方案在普遍的活跃,艾萨克·牛顿万有引力定律,Leibnitz的内部关系,在monad压力来源的巴洛克式的积分。这是一个整体的一部分身体的数学知识,其最重要的角色,发挥在进化的数学。

这个人为因素显然起到更大的部分在建筑在科学;两者并不完全相媲美。但有一点是一种历史的建筑,并有发展的影响因素,可以单独建筑只在建筑方面进行。这段历史,从巴洛克时期就已经在十九世纪的风雨时刻,它的戏剧性事件。

如果它是普通的演化,我们很感兴趣-发展贯穿不同历史时期,社会秩序、种族——那么正式文体变异,马克分开的阶段就会失去了一些他们的重要性。我们的注意力转移到历史的建筑作为企业发展的一个连续的、独立的问题,除了自身的经济利益,阶级、种族或其他问题。

建筑是没有专门的风格和形式,也不能完全决定通过社会学或经济状况。它有它自己的生命,生长或减少,寻找新的潜力和忘记他们。这个观点的建筑作为一个日益增长的生物体是特别有用的研究在美国的建筑。在这一领域的研究集中在风格,在特定的媒体或表现的建筑,使我们生活的地方。这个基本的发展,通过不同的时期,无视文体风格,是唯一的办法逃避完全的混乱中。风格及其变化形成了迷宫,以其全部小巷停了下来。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-10-25
即使是我分开结构从整体的生活,但仍然可以编写的建筑中,它作为一个独立的有机体视为历史。案件没有什么不同的数学或物理的科学。对数学知识的发展进行了讨论没有提到的社会背景,它通常发生-这在实际上有一个巴洛克式的数学,以及巴洛克式的物理尽管。在微积分是一个巴洛克式的普遍性问题的观点完全一致的产物。这并非巧合,在这个时期所作的努力,希望这是必然的方向,始终未能解决。而且,这两个发现者发达国家在其独特的法律普遍活跃引力,在单子莱布尼茨巴洛克计划在其他领域-牛顿`s内部关系,强调了微积分巴洛克式的起源。它是一个独立的数学知识的整体身体的一部分,其最重要的方面是它的作用在数学发展的作用。

人的因素在建筑显然扮演一个更大的一部分,比它在科学没有,两者是不完全具备可比性。不过有一个建筑的历史,有些是单独的建筑影响的考虑,可以评价只在建筑方面的发展。这从巴洛克时代到十九世纪的风风雨雨的时刻已经及其引人注目的事件充分共享的历史。

如果是一般的进化路线,我们的利益-通过发展的不同时期,社会秩序和比赛运行-那么正式和风格变化,这标志着独立的阶段,将失去其重要的一些。我们的注意力将转移到建筑历史与它自己的不断成长和独立的企业,除了经济问题,阶级利益,种族,或其他问题。

建筑是一个不完全的风格和形式的事情,也不是完全由社会或经济条件决定。它有自己的生命,生长或低迷,发现新的潜力,而忘记他们了。该建筑作为一个成长的有机体的观点是特别有用的美国建筑研究。在这个问题上的样式领域集中,在特定商店或建筑的生命形式,使我们一事无成。在发展的基本路线,通过不同时期的运行,无视风格时装,是完全摆脱混乱的唯一途径。风格及其变化形成一个莫名其妙的迷宫。
相似回答