竺家荣生平简介

如题所述

竺家荣,这位杰出的翻译家,原籍浙江省镇海县,却在辽宁鞍山度过了他的童年,直至在北京长大。他于1981年在国际关系学院以优异的成绩完成了研究生学业,专攻日本近现代文学,并获得了文学硕士学位。自那时起,他一直效力于这所学府,担任《翻译课》和《日本文学研究课》的讲师,积累了丰富的教学经验。作为日语学科的硕士生导师,竺家荣频繁地赴日本进行学术交流和研修,深化了他的专业知识。

在繁忙的教学工作中,竺家荣发现翻译与自己的生活产生了奇妙的联系。尽管翻译之路充满了挑战,但他却从中找到了乐趣。他的翻译作品涵盖了广泛的作品,如渡边淳一的《失乐园》、三岛由纪夫的《丰饶之海——晓寺》、谷崎润一郎的《疯癫老人日记》、东山魁夷的《京洛四季——美之旅》,以及近年来大江健三郎的三部随笔和青山七惠的《一个人的好天气》等,每一部都体现了他深厚的翻译功底和对文学的热爱。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考