翻译句子

Man's thoughts on nature and his relation to nature have, over recorded history,deminished him or enlarged him,separated him from the natural world or fused him with a cyclic universe.

有历史记载以来,人类关于自然的思考和其与自然的关系,或是使人类变得渺小,或是使其变得强大;同时,或将人类与自然界分离,或将人类与循环往复的宇宙融合。
thoughts和relation作为主语,have+四个动词作谓语
还可考虑意译多一点:
在有文字记载的历史长河中,人类关于自然以及与自然的关系有着丰富的思考。种种观点和结论,使人类在大自然面前抑或变得渺小,抑或变得强大;或将人类与自然界分离,或与循环往复的宇宙相融合。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-12-19
在整个有记录的历史时期,人类对于自然的看法,还有与自然的关系,

有着或减少或扩大的作用,对于使他脱离自然或让他与循环着的宇宙进行融合。
第2个回答  2009-12-19
人类关于大自然以及人类与自然的关系的想法,历史上已有记录,无非是将自身视为渺小无物或者傲然挺立,认为和大自然毫无牵连或者和整个宇宙融为一体。
第3个回答  2009-12-19
译文:人的思想和他对自然与自然的关系,对有记载的历史,有着或减少或扩大的作用,对于使他的扩大,脱离自然或让他与循环着的宇宙进行融合。
相似回答