《江南春》古诗带拼音:
千qiān里lǐ莺yīng啼tí绿lǜ映yìng红hóng,水shuǐ村cūn山shān郭guō酒jiǔ旗qí风fēng。
南nán朝cháo四sì百bǎi八bā十shí寺sì,多duō少shǎo楼lóu台tái烟yān雨yǔ中zhōng。
江南春
【作者】杜牧 【朝代】唐
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
译文:
千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。
昔日南朝到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今这些亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。
内容品读:
这首《江南春》,千百年来素负盛誉。四句,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。
这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。
迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。摇荡的原因,除了景物的繁丽外,恐怕还由于这种繁丽,不同于某处园林名胜,仅仅局限于一个角落,而是由于这种繁丽是铺展在大块土地上的。呈现出一种深邃优美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。
本回答被网友采纳