那啥 能把网球王子 WONDERFUL DAY的歌词 日文 中文 还有发音 给我不 谢谢啊

如题所述

Wonderful days歌词
wonderful days
ma bu shi i go go ma do wo a ke ru
眩しい午后 窓を开ける
o ke mo na ku ka ke ru hi ka ge no ko mi chi
わけもなく駆ける日阴の小道
ka ta de i ki wo su i kon de me wo to ji
肩で息を吸い込んで目を闭じ
o mo i e ga i ta a shi ta ka ra no su te ji
思い描いた明日からのステージ
i me ji shi te ru a ta ra shi i pe ji
イメージしてる新しいページ
ma shi ro i kyan pa su ni e ga ku
真っ白いキャンパスに描く
mu ka i ka ze mo o ka ma i na ku shi de ki ri hi ra ku
向い风もお构い无しで切り开く
ko no ha te na ku tsu zu ku brand new story
この果てなく玖くbrand new story
ah, wonderful days
ze bu ra mo yo u no kou sa ten
ゼブラ模様の交差点
a o ni ka wa ru to ha shi ri da su
青に変わると走り出す
shi ro i ra in da ke wo fu mun de wa ta ri ki ru
白いラインだけを踏んで渡りきる
ko do mo no yo u ni
子供のように
i tsu mo kon na fu u ni ka ze ni fu ka re
いつもこんなふうに风に吹かれ
a ri no ma ma no ji bun de i ru ko to ga mo shi mo de ki te i ta na ra
ありのままの自分でいる事がもしも出来ていたなら
to o i so ra ni mu ke te ryou te no ba shi ko no o mo i to do ku yo u ni to
远い空に向けて両手伸ばしこの思い届くようにと
to ki ha na tte ku
解き放ってく
pe da ru wo fu mu a shi wo ha ya me
ペダルを踏む足を速め
i kki ni sa ka mi chi ka ke a ga ru
一気に坂道駆け上がる
i ma to bi ta tsu ma e no na ga i jyo so u
いま飞び立つ前の长い助走
ta ka ma ru ko do u kan ji na ga ra
高まる鼓动感じながら
ko no sa ka wo no bo ri ki tte
この坂を登りきって
te ben ga mi e te ki ta ko ro ni
てっべんがみえてきた顷に
mi na mi ka ze ga se na ka wo o i ko shi te yu ku
南风が背中を追い越してゆく
ha ji ma ri no a i zu wo shi ra se ru yo u ni
はじまりの合図を知らせるように
ah, wonderful days
a to su ko shi da ke wo ku ri ka e shi
あと少しだけを缲り返し
i tsu no ma ni ka ko ko ma de ki te ta
いつのまにかここまで来てた
mo u shi ka i no o ku ni ka ga ya ku hi ka ri sa e
もう视界の奥に辉く光さえ
reach for the sky
don na to ki mo mu e ni shi ma i kon da ma ma no
どんな时も胸にしまいこんだままの
o mo i wa su re na i de zu tto a ta ta me tsu zu ke ta na ra
思い忘れないでずっと温め続けたなら
ki tto i tsu ka na mo nai to ri no yo u ni o mo u ma ma
きっといつか名もない鸟のように思うまま
ko no o o so ra wo tsu ki su su mun de ku
この大空を突き进んでく
te sa gu ri de sa ga su mi ra i wa
手探りで探す未来は
i tsu de mo ka gi no na i to bi ra
いつでも键のない扉
me no ma e ni a ru hi ka ri mo
目の前にある光も
mi tsu ke ra re zu sa ga shi tsu zu ke ta
みつけられず探し続けた
tsu ku e ni a ru ra ku ka ki wa
机にある落书きは
i tsu ka o mo i e ga i ta chi zu
いつか思い描いた地図
da re mo a ru i ta ko to no nai
谁も歩いた事のない
ta i yo u sa e shi ra na i ba syo
太阳さえ知らない场所
me za shi te
目指して
i tsu mo kon na fu u ni ka ze ni fu ka re
いつもこんなふうに风に吹かれ
a ri no ma ma no ji bun de i ru ko to ga mo shi mo de ki te i ta na ra
ありのままの自分でいる事がもしも出来ていたなら
to o i so ra ni mu ke te ryou te no ba shi ko no o mo i to do ku yo u ni to
远い空に向けて両手伸ばしこの思い届くようにと
to ki ha na tte ku
解き放ってく...

中文:

在耀眼的午后打开窗户
没有理由的跑向阴凉的小路
闭上双眼 深呼吸
用心去描绘明天起的舞台
用想像描绘新的一页
在纯白的画布上描绘
即使逆风也能够打破僵局
仍然不断继续著 Brand new story

Ah, wonderful days

站在十字路口
当信号变成绿灯时就开始跑了起来
就像小孩子一样
只踩在白色的斑马线上前进

风就像往常一样的吹拂著
如果无法展现真实的自己
就向远方的天空伸出双手
将传达这份思念
就此解放

加速脚踏板的速度
一口气爬上坡道
在飞上天空前的助跑
一边感觉著高涨的鼓动
登上这个坡道 看的见顶点时
南风在背后追赶了过去
就好像是通知开始的信号

Ah, wonderful days

些许的反覆
何时投向这里的目光
已经在视线最深处闪耀著光芒 Reach for the sky

无论何时都保持著相同的心情
不要忘记思念 如果持续温暖的话
总有一天连没有名子的鸟也会这麼想
冲进广大无边的天空

用摸索来寻找未来那没有钥匙的门
持续寻找著在面前没有被发现的光
书桌前的涂鸦
不知道是何时在心理描绘的地图
没有任何人离开
将目标指向 连太阳都不晓得的地方

风就像往常一样的吹拂著
如果无法展现真实的自己
就向远方的天空伸出双手
将传达这份思念
就此解放
就此解放
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜