“我不是故意的”英语怎么说?I didn't mean it?

如题所述

在英语中,如何恰当地表达“我不是故意的”?


生活中,无心之失难免发生,这时,一句真诚的“I didn't mean it”能缓和不少尴尬。今天,让我们一起探索几种地道的表达方式,让你的英语更加流利。


1. "I didn't mean it" - 直接表达


这是最常见的道歉用语,就像《摩登家庭》中角色所说:“I'm sorry. I didn't mean it. I just made a mistake.”这句话不仅表示歉意,也承认了错误,展现了真诚。


常用句型: "I didn't mean to do sth." 例如:“I didn't mean to hurt you.” 表达你并非有意伤害。


注意区分: 当别人说“I mean it.” 时,他们强调的是认真而非故意,如“Your language skills are impressive, I mean it.”



2. "On purpose" - 故意地


这个短语用于强调某行为是有意为之,例如:“I'm sorry, I didn't do it on purpose.” 表示对无心之失的澄清。


句型: "I didn't do sth. on purpose." 如:“It's not like I did this on purpose.” 传达了不是故意的意思。



3. "Intentionally" - 有意地


这个副词更正式,用于描述有意识的行为,如:“I didn't say it intentionally.” 表示没有预谋的发言。


例句: "Do you think she does this intentionally?" 提出是否故意的疑问。



4. "Deliberately" - 故意地,深思熟虑地


这个词强调了深思熟虑后的决定,如:“You deliberately went in the other direction.” 表明是有意偏离方向。



总结与建议: 了解这些表达方式后,下次遇到需要解释自己不是故意的情况,记得选用恰当的短语,以增强沟通的准确性和真诚度。如果你渴望进一步提升英语口语,加入我们专为语言爱好者设立的社区“竖起耳朵听”,这里有来自世界各地的交流伙伴,期待你的加入!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答