①森さんは料理ができます。
②森さんは料理を作ることができます。
这里的料理ができます 其实属于料理する的变形。 也就是动词的可能形。所以这里实际上是动词可能形与ことができます的区别。
①说的是森さん有“做料理”这种能力。
②说的是森さん根据当前情况可以做料理。当然也就包含了他有【料理】的能力,如果是这个意思,那么两者是相同的,可以替换。不过这里还可能含有,需要的客观条件都已具备了(有锅子,有饼铛,还有食材,可以做料理了) 这么一层含义。在这点来说的话,两者不能替换。
如:
1,山田はやっと散歩に出られるようになったそうです./据说山田总算可以 出去散步了.(表示能力可能,表示病后体力恢复出去散步)
2,山田はやっと散歩に出ることができるようになったそうです./据说山田 总算可以出去散步了. (表示条件可能,医生允许或软禁时警察允许他可以出去 散步)
答①いいえ、ここでは撮ることができません。
答②いいえ、ここでは撮ってはいけません。
句子2是直接的表明 禁止摄影。
句子1根据具体情况也有翻译成禁止摄影的情况,因为这也是一种外在条件。另外还可以表示,这个地点环境不适合摄影(光线太差,物体被附近的东西遮住等等)。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考