thank you和thanks有区别吗?

如题所述

"Thank you"和"Thanks"在英语中都表示感谢,但它们在语气和正式程度上有一定的区别。
1. "Thank you":较为正式,通常用于正式场合、书信往来或与陌生人交流时表示感谢。它表达了一种更为诚挚、礼貌的感谢态度。
2. "Thanks":较为随意,通常用于非正式场合、日常对话或与朋友、熟人交流时表示感谢。它表达了一种更为轻松、友好的感谢态度。
总体来说,"Thank you"和"Thanks"在表达感谢意义上没有太大区别,主要是在正式程度和语气上有所不同。根据不同的场合和对象选择合适的表达方式,可以更好地传达您的感激之情。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-01
“thank you”和“thanks”这两个词都是表示感谢,谢谢的意思。

主要在词性不同,在使用场合方面:

thank you是短语,用于比较郑重的场合;

thanks ( n. )用于比较随便的场合,语气较轻。

扩展资料

1、Thank you for walking me back.

谢谢你陪我走回家。

2、Thank you for reading and sharing these messages.

感谢你们阅读与分享这些信息。

3、Thank you for asking I should have explained it before.

谢谢你问这个问题,我应该之前解释一下。

4、Thanks, but I like to work.

谢谢.但是我喜欢工作。

5、Thanks for your help.I do like the company and the people I worked with.

谢谢你对我的帮助,我真的很喜欢这家公司和我的同事们。

6、Thanks for your help.I do like the company and the people I worked with.

谢谢你对我的帮助,我真的很喜欢这家公司和我的同事们。
相似回答
大家正在搜