哆啦a梦的由来

我爱小叮当

哆啦A梦是藤子·F·不二雄创作的漫画作品《哆啦A梦》中登场的猫型机器人。

哆啦A梦也是《哆啦A梦》本作的主人公,名字的意思是铜锣(ドラ)卫门(えもん)。哆啦A梦肚子上拥有四次元口袋,这个口袋直接通往四次元空间,再多的东西也放得下。

哆啦A梦的造型之时,其灵感乃是来自于藤子·F·不二雄所看到的一只系著铃铛的野猫。而某某“卫门”,则是日本江户时代常见的人名,藤子·F·不二雄许多作品主角都惯以某某“卫门”来命名,例如《21卫门》(21エモン)即是一例。

然而1990年代或之前的港台盗版时期,哆啦A梦的漫画,在华人地区各有不同名称。光台湾就有机器猫小叮当(青文出版社早期)、超能猫小叮当(东立出版社早期)、神奇小叮当(大然文化早期)等。

扩展资料:

藤子·F·不二雄病逝之后,朝日电视台继承《哆啦A梦》的著作权,并依其遗愿“希望亚洲地区统一改以日本音译,使每个不同地方的读者只要一听就知道在讲同一个人物”,于是促使台湾大然文化在1997年以《哆啦A梦》为中文名称,发行小学馆授权的《哆啦A梦》台湾中文版。

2002年,机器猫被美国《时代周刊》评选为亚洲英雄,他不仅是获得该荣誉的唯一虚拟人物,也是唯一走进《时代周刊》的日本动漫人物。

2008年3月,成为日本首任“动漫文化大使”。2012年9月3日,哆啦A梦正式注册成为神奈川县川崎市特别市民。

参考资料:百度百科_哆啦A梦

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-15
哆啦A梦诞生的原因哆啦A梦的创造要追溯到1970年的某个截稿日,大师藤子不二雄的家里突然闯进了一只小猫,虽然很快就要截稿了,但大师还是和小猫玩了起来,还替小猫挠虱子,而这一挠就是几个小时,等大师发现时间不够用的时候,已经来不及完成稿子了,这时老师像热锅上的蚂蚁走来走去,突然踢倒了女儿的不倒翁玩具,于是老师灵光一显,把猫的形象和不倒翁结合起来,就创造了带给我们欢乐的哆啦A梦。哆啦A梦圆脑袋的由来  哆啦A梦原来是统一制造的机器猫,和猫的样子差不多(但是却经常被误会成是狸猫),通体黄色,22世纪的一天,世修(大雄的孙子)正在捏一个哆啦A梦的泥人,准备在哆啦A梦的生日上送给哆啦A梦,但就是耳朵捏的不像,于是世修就拿出了一个形如老鼠的道具,并让“老鼠”帮他把泥人的耳朵捏好,但“老鼠”好像理解错了,竟然跑到正在睡觉的在哆啦A梦身上,并把哆啦A梦的耳朵啃得和泥人的一样,这时哆啦A梦醒了,看见老鼠正在啃他的耳朵后嘴里大叫老鼠,并且到处跑。之后世修把躺哆啦A梦带到了医院,医院立即进行手术,之后哆啦A梦就有了一个圆脑袋,于是哆啦A梦非常伤心,消极的哆啦A梦哭了整整三日三夜!结果,哆啦美在海滩找回哆啦A梦,发觉他的泪水已经把体色(黄色)洗得一干二净,变成了蓝色(哆啦A梦这系列制造时就把底色蓝色打个蛋黄漆成黄色,一哭了三天三夜,黄色就被洗掉,成了蓝色)。阿蒙机器猫小叮当哆啦A梦  1991年哆啦A梦登陆中国大陆,当时都称它为“阿蒙”(前期)、“机器猫”(后期)。而“叮当”或“小叮当”这种叫法在台湾十分流行,香港亦如此。据说香港人喜欢在颈部坠个东西祈求平安,他们把此物称做叮当;而机器猫身上正好挂着一个大铃铛。同时,机器猫早期被各国引进时都分别使用不同译名,以便当地少儿接受。哆啦A梦在藤子先生的笔下永远保持着亲切友善的形象,很受各国儿童欢迎,根据藤子·F·不二雄的遗愿,世界各地把他笔下的这个可爱的蓝色猫型机器人统一使用本来响亮的名字——ドラえもん(哆啦A梦)(Doraemon)。Doraemon这个名字的由Dora和emon两个部分组成,其中Dora意为“神赐的礼物”,而emon是日文“卫门”的读音,Doraemon也就是相当于守护天使的含义。本回答被网友采纳
第2个回答  2013-09-25
哆啦A梦的日文原名叫ドラえもん(Doraemon)

ドラえもん(Doraemon)名字的由来:
第一个解释是Dora是豆沙饼,因为豆沙饼的日文是Dorayaki。
第二个解释是Dora是野猫,因为野猫的日文是Doraneko。这种说法来自《藤子·F·不二雄的世界》是藤子先生自己的解释,且图文并茂,可信度较高。
emon是“卫门”二字,因为“卫门”的写法是emon。

一开始机器猫被命名为Doraneko,中文是机器猫的意思,后来大师为了让机器猫具有人的性格,就改名为Doraemon,翻译成中文是“铜锣卫门”。在原版中康夫叫野比伸太,小静是源香静,小歪叫骨川哲夫,而技安叫刚田武,技安是他的外号(Giant 巨人)音义而来的。

哆啦A梦出现过四种译名:机器猫 / 小叮当 / 阿蒙/ 哆啦A梦
在作者的要求下统一改为“哆啦A梦 ”,因为这是最接近日文原名发音的称呼。

个人还是更喜欢“机器猫”这个名字,因为当时我看的版本是叫这个名字的,再说,那时候还是小孩子,一看名字就知道是什么东西,可“哆啦A梦”因为是音译的,不了解的人根本不知道是什么,别说不懂日文的人,就是懂日文的但不看动漫的,也肯定不清楚是什么意思的。所以还是更喜欢“机器猫”的名字~~~

不过把那只可爱的猫在全世界的名字统一为“哆啦A梦”是作者临终前的遗愿,我们还是尊重作者的意愿吧。
第3个回答  2019-04-14
》(日语:ドラえもん;英语:Doraemon;旧译叮当 / 小叮当)是由日本漫画家藤本弘(笔名藤子·F·不二雄)创作的漫画。

漫画叙述了一只来自22世纪的猫型机器人——哆啦A梦,受主人野比世修的托付,回到20世纪,借助从四维口袋里拿出来的各种未来道具,来帮助世修的高祖父——小学生野比大雄化解身边的种种困难问题,以及生活中和身边的小伙伴们发生的轻松幽默搞笑感人的故事。

作品自1970年1月开始在《小学1-4年级生》杂志中开始连载,并且大受小学生欢迎。《哆啦A梦》系列的篇幅浩繁,由原作者亲自执笔的短篇漫画共1345回(分为45卷单行本),大长篇漫画16回[1],《哆啦A梦Plus》6卷,在藤本弘去世后,又由其弟子创作了大量漫画,至今仍有新作品在不断推出。[2]
第4个回答  2020-04-28
人家本来就叫多啦A梦(音译)
只是咱们这边的翻译比较奇特机器猫,很显然是指
这只猫是机器的小叮当..嗯..带得项圈上有个铃铛,会叮当响
^_^
多啦A梦是最正确的
相似回答