为什么我们叫 语文 台湾叫“国文”

如题所述

我们把"汉语言文学"简称为"语文",认识汉字的人对这不陌生.而在台湾称为'国文".虽然在我们的潜意识里,认为这是一个事物的两种叫法.国文和语文不就是一字之差嘛,反正都是一母所生.就象孩子姑姑的一对双胞台,一个叫宪哲一个宪玄一样.宪是小孩的辈份.可能本人也是有点崇外吧,总感觉语文不如叫国文直接,就是堂堂的一国之文的解释,暗射着对自己母语的一种自觉的体认.小时侯,我们语文课本中的首篇大字不也是"我是中国人"嘛,想必教人的道理是一致的.国文给人一种我们自己文化的身份证的亲切感觉.而语文给人的第一印象是概念总有点模糊,好象是种抽象的符号学,而不如叫"国文"直达人的情感和心灵.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答