洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。运用了什么修辞手法?

如题所述

运用了比喻修辞。作者把自己的心比喻成玉壶中的冰心

出自:《芙蓉楼送辛渐》是唐代诗人王昌龄的作品,原文:

芙蓉楼送辛渐

唐代:王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

译文:

冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,连朦胧的远山也显得孤单!

到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!

扩展资料:

创作背景:

此诗当作于天宝元年(公元742年),王昌龄当时为江宁丞。辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分手。这首诗为在江边离别时所写。

赏析:

“寒雨连江夜入吴”,昨天晚上下雨了,迷濛的烟雨笼罩着吴地江天,由此而生的寒意不仅弥漫在江天之间,更荡漾在诗人心头。连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。

这雨让诗人一夜未眠,“卧窗听雨”最易引人愁思,王昌龄是诗人,他更敏感,在这一片水天相连浩渺迷茫的长江夜雨图之前,诗人却要送别自己的朋友了,悲凉的感情由此铺垫充足。

“平明送客楚山孤”,刚刚清晨,辛渐就要登舟而行了,江面尽头一片远山,遥望江天,诗人想到的是自己的朋友不久就要隐没于远处的山恋之后,楚山孤独高耸江畔。

诗人孤寂立于江岸,船一驶远,那矗立于苍莽原野的楚山就显得分外孤单,像孤寂的自己。江水不断东流逝去,友人就要远离,这一去,相见又不知何时了。

于是,他拉着友人的手,叮咛再三:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”回到洛阳,如果朋友们问我的情形,你跟他们说,我还是原来的那个王昌龄。

我仍然像冰壶一样光明磊落,表里澄澈,我的心啊,仍然像冰心一样冰清玉洁,透亮明净。王昌龄胸怀壮志,在仕途失意之后表现出他天性疏狂的文人秉性,在外人看来,就是放浪形骸。

这一次被贬,他从长安赴江宁任所,他故意迟迟不去报到,在洛阳一住就是半年,每天借酒销愁。到江宁后,又不急着处理公务,而是在太湖、浙江一带游览。

这种明显的消极怠工作是诗人反抗的手段,但这种过于意气用事的行为让王昌龄在别人眼里形象尽毁,长安与洛阳谣诼纷纷,送别辛渐之时。

正是王昌龄在众口交毁的时间段,于是,诗人给友人辛渐说,你到了洛阳之后,跟那些互相了解而又相互信任的朋友们说,我没变,我还是原来的我。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-05-05
比喻修辞

《芙蓉楼送辛渐》 作者:王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

【注解】:
1、芙蓉楼:原址在今江苏省镇江市西北。
2、楚山:古时吴、楚两地相接,镇江一带也称楚地,故其附近的山也可叫楚山。

【韵译】:
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;
清晨送走你,孤对楚山离愁无限!
朋友呵,洛阳亲友若是问起我来;
就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
【评析】:
??这是一首送别诗。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开郎胸怀和坚强性格。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。
第2个回答  推荐于2017-11-24
运用了比喻修辞。作者把自己的心比喻成玉壶中的冰心。这两句诗的意思是:到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁,未受功名利禄等世情的玷污本回答被网友采纳
第3个回答  2010-05-05
《芙蓉楼送辛渐》 作者:王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

洛阳亲友如相问 一片冰心在玉壶用了比喻的修辞手法

【注解】:
1、芙蓉楼:原址在今江苏省镇江市西北。
2、楚山:古时吴、楚两地相接,镇江一带也称楚地,故其附近的山也可叫楚山。

【韵译】:
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;
清晨送走你,孤对楚山离愁无限!
朋友呵,洛阳亲友若是问起我来;
就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
【评析】:
??这是一首送别诗。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开郎胸怀和坚强性格。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。
第4个回答  2018-10-27
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶这句诗出自王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》:
《芙蓉楼送辛渐》
王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
这首诗用了比喻的修辞手法,表达了作者对辛渐的思念。
相似回答