88问答网
所有问题
家里出了点事,用英语怎么说
如题所述
举报该问题
推荐答案 2017-04-17
家里出了点事
Something happened at home
我耽搁了些时候——家里出了点事。
I was delayed — something came up at home
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/McVBV1KVKStagMttVaK.html
相似回答
家里出了点事,用英语怎么说
答:
回答:
My family had something in trouble
,(希望能帮到你,麻烦点击 “好评”,谢谢你^_^)
翻译 因为那时我
家里出了点事,
所以我不得不放弃当时手上的东西_百度知...
答:
My family had something in trouble
, so I had to quit what I was doing.
51想多请假2天
,家里
有
点事
。。。该
怎么说
比较好,我们组长不是很好说话...
答:
如实回答
用英语
翻译“我最近
出了点事
儿,我被骗子偏了,我该
怎么
办?” 答案好...
答:
我最近出了点事儿,我被骗子偏了,我该怎么办?
Recently I got a little trouble, I was in a scam by a confidence man.
What should I do ?美语 :got a little trouble 出了点事儿 confidence man 骗子 be in a scam 被骗了 ...
家里出了点事
一般指什么
答:
这种情况一般指的是家庭中出现了一些意外的事件。
家里出了点事
一般指的是家庭中出现了一些意外的事件,而不是日常生活中的普通事件。这是因为这些意外事件往往需要家庭成员立即关注和应对,可能会对家庭生活和家庭成员的情绪和身体状况产生较大的影响。
请帮忙翻成日语:‘
家里
突然有
点事,
所以来不了了’
答:
家に突然の
出来
ことで来れなくなりました。uchi ni totsuzen no deki koto de korare naku nari mashita.急な家のことで来られなくなりました。kyu na ie no koto de korare naku nari mashita.
常用
英语
短语?
答:
在美语当中若要表达中文里“还好,幸好…”的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 5. I don’t believe you’re bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理。 bring something up是指“提到(某件事)”。当然情况会有正反两面。
翻译
英语
"John出去
了,
他有
点事
要处理"
答:
John was out,because he had something to deal with.(提问者说话的时候,John已经出去了,所以用一般过去时;处理:deal with)
大家正在搜
家里出了些紧急的事用英语怎么说
我出了一点事用英语怎么说
这个男孩出什么事了用英语怎么说
小猴子出什么事了用英语怎么说
出什么事了用英语怎么翻译
某人出了某事用英语怎么说
出什么事用英文怎么说
出什么事了的英语怎么写
出了什么是英语怎么写
相关问题
事情出了点状况用英语怎么说
发生了什么事?用英语怎么说?
他的家里一共有七个人。用英语怎么说?
“我在家里?”用英语怎么说?
正在发生的事情用英语怎么说
家里出了点事!
我出去了一下,有点事英文怎么说?
用英语翻译“我最近出了点事儿,我被骗子偏了,我该怎么办?” ...