不客气用英语怎么说?

如题所述

说不客气是:You're welcome

welcome的直接单独说是欢迎,不是不客气的意思 ,不客气的英文是You're welcome , Don't mention it。

Not at all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。you are welcome是欢迎的意思。

1、You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.不客气。

双语例句:

Thank you very much.

非常感谢。

You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.

不客气。

这是最常用的“还礼”方式了,比较正式。

2、It's my pleasure./ My pleasure. 乐意效劳。

双语例句:

Thanks,you've been a big help.

谢谢,你帮我大忙了。

It's my pleasure./ My pleasure.

乐意效劳。

当别人有求于你时,你很乐意去做,并表示自己荣幸之至。很正式,也很优雅,尤其是男士如果在适当的场合运用这句话,会显得很绅士。

扩展资料:

感谢别人时可以使用的句子

1、Thank you very much. / Thank you so much.

非常感谢你。

2、 Thanks a lot. / Thanks a bunch.

太感谢你了。

3、Thanks a million.

感激不尽。

4、 I appreciate your support.

我很感激你的支持。

5、I don’t know how to express my gratitude.

我不知道怎麼表达我的谢意。

6、I owe you one.

我欠你一份人情。

7、I’m much obliged to you.

我对你满怀感激。

8、I’m grateful for your help.

我很感谢你的帮忙。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答