白智英的《像中了枪一样》韩语歌词!急用,拜托

如题所述

총맞은것처럼
像中枪一样
정신이 너무 없어
没有了灵魂
웃음만 나와서
只有空洞的笑
그냥 웃었어
就那样笑了
그냥 웃었어
就那样笑了
그냥
就那样
허탈하게 웃으면
空虚地笑着
하나만 묻자해서
只想问你一个问题
우리 왜헤어져
我们为什么会分手
어떻게 헤어져
怎么会分手
어떻게 헤어져
怎么会分手
어떻게
怎么会
구멍난 가슴에
千疮百洞的心里
우리 추억이 흘러 넘쳐
溢出我们的回忆
잡아보려해도
即使试着紧握
가슴을 막아도
即使竭力填补
손가락 사이로 빠져나가
也从指缝间渗透落下
심장이 멈춰도
即使心跳停止
이렇게
似乎也
아플꺼 같진않아
没有这么痛
어떻게 좀 해줘
请帮帮我
나 좀 치료해죠
请救治我
이러다 내 가슴 다 망가져
这样下去 我的心会彻底死去
구멍난 가슴이
千疮百洞的心里
어느새 눈물이
不知不觉眼泪
나도 모르게 흘러
无声无息地流淌
이러기 싫은데
明明不想这样
정말 싫은데
明明真的不想
정말 싫은데
明明真的不想
정말
真的
일어서는 널 따라
跟随起身离去的你
무작정 쫓아갔어
不顾一切地追寻你
도망치듯 걷는
你如同逃离般脚步仓促
너의 뒤에서 너의뒤에서
在你身后 在你身后
소리쳤어
呼唤着你
구멍난 가슴에
千疮百洞的心里
우리
溢出
추억이 흘러 넘쳐
我们的回忆
잡아보려해도
即使试着紧握
가슴을 막아도
即使竭力填补
손가락 사이로 빠져나가
也从指缝间渗透落下
심장이 멈춰도
即使心跳停止
이렇게
似乎也
아플거 같진 않아
没有这么痛苦
어떻게 좀 해줘
请帮帮我
날 좀 치료해줘
请救治我
이러다 내가슴 다 망가져
这样下去 我的心会彻底死去
총맞은 것처럼 정말
像中枪一样 真的
정말 가슴이 아파
真的痛彻心扉
어어 ~
哦哦
이렇게 아픈데
这么痛
이렇게 아픈데
这么痛
살 수가 있다는 게 이상해
竟然还能活着 多奇怪
어떻게 널 잊어
要怎样才能忘记你
내가

그런거 나는 몰라
不知道不知道
몰라
不知道
가슴이 뻥 뚫려
心里留下了裂痕
채울수 없어서
无法填补
죽을만큼 아프기만해
痛得生不如死
총맞은 것처럼
像中枪一样
우후
哦呼
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-02-02
像中枪一样 无精打采的  只流露出笑容 就那样笑着 就那样笑着
就那样.....
惆怅的笑容
就问这一次
我们为什么分手
如何分手的
如何分手的...如何
在被穿透的胸口
我们的回忆不断溢出
就算想抓住
就算把胸口堵住
也会从手指缝里漏走
就算心脏停止
就这样
与伤痛不同
请教教我怎么办
我该不该治疗一下
我的心如此崩塌
被穿透的胸口
无形中 眼泪
不知不觉的流下
我讨厌这样...
真的讨厌...
真的讨厌...真的...
跟着站起来的你
盲目的追赶着你
像逃遄似的走着
在你的后面 在你的后面
大声呼喊
在被穿透的胸口
我们
我们的回忆不断溢出
就算想抓住
就算把胸口堵住
也会从手指缝里漏走
就算心脏停止...就这样...
与伤痛不同
请教教我怎么办  我该不该治疗一下
我的心如此崩塌
真的像中枪一样
胸口真的很疼...
如此的疼 如此的疼
还活得下来 很不可思议
我...还如何让忘记你...
我也不知道...不知道...
胸口砰的一声被穿透
再也堵不住
只有死一般的痛
像中枪一样

韩语版
총 맞은 것처럼
정신이 너무 없어
웃음만 나와서
그냥 웃었어 그냥 웃었어
그냥
허탈하게 웃으면
하나만 묻자해서
우리 왜 헤어져
어떻게 헤어져
어떻게 헤어져 어떻게
구멍난 가슴에 우리 추억이 흘러 넘쳐
잡아보려해도
가슴을 막아도
손가락 사이로 빠져나가
심장이 멈춰도 이렇게 아플꺼 같진않아
어떻게 좀 해줘 나 좀 치료해죠
이러다 내 가슴 다 망가져
구멍난 가슴이
어느새 눈물이 나도 모르게 흘러
이러기 싫은데
정말 싫은데 정말 싫은데 정말
일어서는 널 따라
무작정 쫓아갔어 도망치듯 걷는
너의 뒤에서 너의뒤에서
소리쳤어
구멍난 가슴에
우리 추억이 흘러 넘쳐
잡아보려해도
가슴을 막아도
손락 사이로 빠져나가
심장이 멈춰도 이렇게 아플거 같진 않아
어떻게 좀 해줘 날 좀 치료해줘
이러다 내가슴 다 망가져
총 맞은 것처럼 정말
가슴이 너무 아파 어어 ~
이렇게 아픈데 이렇게 아픈데
살 수가 있다는 게 이상해
어떻게 널 잊어 내
그런거 나는 몰라 몰라
가슴이 뻥 뚫려 채울수 없어서
죽을만큼 아프기만해
총 맞은 것처럼 우후 ~
相似回答