在播音发声中情声气的关系是怎样的

如题所述

  气随情动,声随情出,气生于情而融于声,这就是情声气的关系。
  所以我们在播音发声当中要以情代声、以声传情,而决不能本末倒置,以声造情。在这里情我们又可以理解为感情、情义、情境,甚至为某种意境,这个“意境”指的是包含限定情感范围程度的语言环境和心理环境。在生活语言当中我们有许许多多的词语概括的情声气的关系。比如从“声”的角度来讲,有慷慨陈词、娓娓道来、慢言细语、甜言蜜语、轻声慢语、豪言壮语、直言快语等等。从“气”的角度讲呢,有忍气吞声、有气无声、粗声大气、屏声敛气、嘘声叹气、奶声奶气等等。从“情”的角度讲,有情真意切、情至意尽、情义绵绵、虚情假意、真情实义等等。言为心声,我们进行播音创作的时候,往往是依据稿件、话题托物起兴、见景生情,把自己的主观世界也当作艺术表现的对象,把自己的主观世界对象化、客观化,把思想文字化为有声语言,把自己内在的本无情的精神世界表现出来,使受众能够具体的感受到、体验到、听得到、看得见。由此我们引出下面的话题:情声气的结合。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-01-06
播音中“情”“声”“气"的关系
解决情、声,气的关系不是一项孤立的任务。如果脱离了稿件,就无所谓播音中情、声,气的关系。因此,播音中的情、声、气应该统一于稿件。首先是自如性与控制性的统一。情、声,气统一于稿件,又要处理好几个统一。自如性是指从主观可能角度,情、声、气固有的适应能力。
播音员自己具备的情、声、气达到什么样的广度和深度?应该心中有数。
有的播音员对某种内容、某类体裁的稿件、对某些声音形式、气息状态、对某种工作环境是适应的,就叫有自如性。对另外一些不适应,就叫没有自如性或缺乏自如性。控制性是指从客观要求角度,情、声、气可塑的支能力;播音员对不同内容、不同体裁的稿件,不同声音形式、气息状态和不同工作环境的不同要求,也应该心中有数,并根据这不同要求去播音。把握这不同要求运用悄、声、气的过程就是加强控制性的过程。由此可知,在播音中解决情、声、气的关系,控制性与自如性要统一。初学播音的同志往往把许多自然成份带到播音语言十来,以为这就是“自如”,这是因为对播音中的控制性认识不足。我们所说的自如性,必须与控制性统一,必须有准确的语言目的,必须有具体、丰富的思想感情的运动,必须有高超的语言技巧,并统一于稿件中,完成于话筒前。如果不顾及稿件的客观要求,一味地“自然”下去,不仅谈不上控制性,就连自如性也会逃之天天,剩下的便只有白纸一张了,怎能画出自如性与控制性统一的图画来?
如果只有控制性而无自如性,情、声、气就会显得生硬,带有明显的僵化状态。必须善于把握自己情、声,气的自如状态,在可能的基础上,在深广范围内发挥自己的优势,扬己之长,避己之短,实现自如的控制性。在克服“自然”状态过程中,必须强调控制性,否则,只是隔靴搔痒。我们必须认识到控制性与自如性是对立的统一,在解决情,声、气的关系时不应抑此扬彼。因为,没有控制性,自如性就失去了确定性,成了随意运动,而没有自如性,控制性也就失去了主动性,成了机械运动。 „
在控制性与自如性的对立统一中,我们又要注意二者的不平衡性。我们的目的是使二者融为一体,浑若天成。但在播音实践中,二者往往是若即若离,此伏彼起。控制性与自如性的不平衡是绝对的,无止境的,它们的平衡是相对的,暂时的。我们总是处于认识不平衡,寻找平衡的过程中,力求达到“从心所欲而不喻矩”。有的稿件,有的时候似乎达到了某种平衡,也要分辨那不平衡的细小差异,以便向更高一级努力。控制性与自如性的不平衡性有多种情况。一般地说,控制性过强,给人以做作、不纯熟之感,好象理智在排斥着感情,取代了感情;自如性过多,给人以模糊、轻率之感,似乎感情摆脱了理智,干扰着理智。有的播音员播某一篇稿件时,有的地方控制性过强,有的地方自如性过多,不够统一。有的播音员,播这一篇稿子控制性过强,播另一篇稿子自如性过多。也有的播音员思想感情的运动状态较好‘气息、声音的控制性过强(气浅声高、气足声压、语势呆板单一、停顿四平八稳之类),或者气息、声音状态较好,而思想感情的运动状态不自如(情景再现不丰富,内在语不充分、对象感欠具体、语言日的太笼统、工作环境对心情的影响等)。另外,初学者自如性过多,既不知如何调动感情,对气息,声音也缺乏正矾舶控制。学一段之后,明确了正确的创作道路,一时又不能全面掌握,显得控制性过强,以后,经过多次反复,理论上的明晰,实践上的体会,便可以达到初步的统一。我们可以说,控制性过多,是脱离自然状态的开始,不应该过分担心,好象是走上了错误的创作道路。这时,只要在不平衡中寻求平衡,再进一步加强控制性中的自如性,问题是可以顺利解决的。其次是规整性与多样性的统一。规整性是播音语言的基本特点。规整性是指有声语言的规范、工整、质朴,缜密。它至少应该具有以下四个特征:
1.字正腔圆、呼吸无声:在吐字归音上应该“字字珠玑”,切忌音包字、葫芦字、棉花腔,不但要正确,规范,还要有韵律美。那种声音似乎优美,但吐字含混、咬字塌瘪的播音,就不可取。呼吸一般无声,进气迅速,出气发声,没有发声的气擦声,也没有停顿时的放气、吸气声。
2.格式正确,轻重恰当:每一个词、词组都有轻重格式的问题,违背了轻重格式的规律不但显得语言不够规整,有时还会使得语意不清、语气生硬。以两个字词为例,有中重格式如白云、水渠、伟大、自觉,有重轻格式如月亮、石头、进去、名字,还有重中格式如光荣、正确、必然、情况。以台名为例, “人民广播电台”一般为重中中重中重格式,中央和各省、市名也有较为固定的格式:中央、北京,广东、广西等为中重格式,上海、辽宁,吉林、贵州、四川等为重中格式,黑龙江为中中重格式。如果在语句中因并比关系突出某个音节作为重音,种种轻重格式可以发生变化,如与湖北并比, “湖南”可变为中重格式。
3.逻辑严密、不涩不粘:如按语法关系停顿连接、按主次关系突出削弱、按逻辑联系衔接呼应,按政策高度把握分寸等。不能生涩,拖沓,不宜粘连一堆,散乱一片。
4.语势平稳、不浓不淡:播音切忌从语势上追求大起大落、突起突落,也不宜从色彩—卜着意夸张渲染。感情色彩太淡,给人以冰冷的感觉,而感情色彩过浓,也会造成故作多情的印象。重要的是平稳中显出变化,分寸上把握浓淡。
规整性是指语言的一种表达特点,类似文学创作巾的白描手法,绝非对感情色彩的轻视,更非对语言技巧

var script = document.createElement('script'); script.src = 'http://static.pay.baidu.com/resource/baichuan/ns.js'; document.body.appendChild(script);

的摒弃。它要求的是适合寸:播音语言的表达样式,是别具一格的表达方式。这种样式或方式,并不比戏剧台问、朗诵语言的要求低。忽视了播音语言的规整性,就会失掉我们这一门语言艺术的特色。但是,多样性又是播音语言的长期弱点。多年来,由于种种原因,我们缺少对多样性的探求,没有较好地解决规整性与多样性的统一问题。所谓多样性,简单些说大致有这样几个方面:
1.抓个性,要有意境:每一篇稿件都有自己的个性,从内容、目的、基调到体裁、结构、语言特点都有不同于另一篇稿件的东西。这种种不同就是我们创造它的意境的条件。抓不住个性,抓不住具体稿件的特点,不可能创造深邃的意境。
2.抓语气,要有造型:语气是播音语言诸种技巧的中心,它不但体现播讲目的,还带动丰富的语势变化。造型,有播音员个人语言特点的风格、形象化人物的语言特征、诸种文体特殊性语言表达等,并非仅指人物的老少。不从语气入手和不通过语气显露,同样造成语言的雷同化,情、声、气的单一化。
3.抓变换,要有情彩:这里说的变换,包括思想感情的变化和声音、气息状态的转换。以明暗为例,深沉的感情与欢快的感情要求声音的明暗不同。那种单纯追求响亮的声音的作法,不会有情彩可言,必然导致播音中缺乏多样性。
4.抓美感,要有装饰:所谓装饰,不同于外在的,形式主义的粉饰。我们应该从美学的高度来对待、处理播音中的情,声,气,否则就会有意无意地走上自然主义的歧途。必须使听众得到美感享受,播音才可能作为一门语言艺术自立于各类学科中,并作为一种艺术珍品列于人类艺术宝库里。从情、声、气的角度说,这艺术珍品一定要给人以深思遄想的天地,一定要有引人入胜的艺术感染。多样化,就在于情、声,气的丰富多彩,就在于充分利用话筒并综合各种表达技巧。如有时用虚声,有时用气音,停顿节拍感的欲断还连,话筒偏正、远近等。这种装饰应是锦上添花,而不是画蛇添足。多样性为我们的播音再创造开辟出更为广阔的道路,绝非对播音特点的菲薄,也绝非对语言技巧的玩弄。规整性与多样性是相辅相成,水乳交融的。只有规整性,缺乏多样性,容易百人一腔、千篇一律,只有多样性,没有规整性,容易各行其是,面目全非。在播音中我们要努力把规整性融入多样性,把多样性化入规整性,达到规整性与多样性的统一,在坚持播音语言的基本特点的同时,创造姹紫嫣红的播音语言特色。
建议:这是一个摸索的阶段,方法和感觉要慢慢去体会总结,一定要在有专业老师的详细指导下练习,千万不可以贪多图快。如果有声乐老师指导一二,再结合语音资料库老师的讲课录音,这样来练习问题会少一些。说话不自如在这个阶段是很正常的,学习的过程也就是不断在调整语言发生习惯的过程啊!

用有声语言去描绘一个世界—思想、哲理幽默
我是一名演说者,与播音主持为同行。以有声语言作为主要的表现艺术。 我必须扩展扩展自己的音域,变化幅度,用感情来带动自己的声音。
我认为世界上最富有魅力的声音各个电视台的幕后节目预告员,和有一些广告的配音,像吴 弘毅等语音老师声音最富有感染力。
我的有声语言会达到吴弘毅老师提倡的境界。
其实,一个人能够把汉语演绎到一个高层次都需要好几年,要达到高境界不比学一门外语所花的少,甚至比学英语要化更多时间和精力,需要有更多的领悟。
把汉语演绎到高层次比学蹩脚的英语实际价值要高得多。 声音的弹性就是有声语言训练的目的。
使声音能表达变化情感世界。能模仿不同人语气说话。 发声训练包括两个阶段,基础发声阶段和声音弹性训练。 只有经过长期的反复的训练才能在标准的基础上形成弹性。
相似回答