为什么下面这句话中的“what the parties stand for. ”是“doubt”的同位语从句?
The voters should by now be in no doubt what the parties stand for. 选民们现在应该确切知道各党派的主张了。(摘自《柯林斯高级英语词典》) 一个是心理状态“疑惑(doubt)”,一个是切实的东西“what the parties stand for. ”,怎么会是同位关系呢?二者完全不等价啊?
类似的疑问还有这句话:Have you any idea what time it is? 你知道现在几点钟了吗?