赤壁的一首原声 Shadow Of The Evanescence想翻译成中文

赤壁的原声碟完全版第4首,想翻译成中文,最后那词儿不熟,我自己翻译的“消逝的影子”,自己感觉比较扯

幻灭之影!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-04
消失后的阴影

赤壁我没看,所以无法结合相关的情感,是不是一个人死了后另一个人好伤心让后心中有阴影。
我听过一首歌叫
The shadow of my heart.
翻译后叫我心中的阴影
第2个回答  2009-07-13
结合全歌 更适合译成:那易逝的影 OR 幻灭的影
相似回答