法语中,avec 等介词后面接名词,是不是一定要用定冠词呢?

如题,还有以下
a la gare
dans la chambre ,等等
见得比较频繁,所以就来问下高人~~~

定冠词表示确指,不定冠词表示泛指,不确定是哪一个。

需要确指的时候,要用定冠词,跟用不用介词没有关系,你举的例子,a la gare表示就在那个车站, dans la chambre表示就在那个房间里, 都是确指,也都可以再加上修饰限定语,比如a la gare de Paris, dans la chambre de Jean-Paul,确指的关系就更明确了, 所以一定要用定冠词,不能用不定冠词。
反之,不确指时,也可以说dans une chambre tres petite(在一个非常小的卧室里),同样正确。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-29
虽然我不是高人..=.=...

这个不一定的.就比如Avec...
可以是 Avec un (une)...如果表特指某一人或事物,那用定冠词,这和英语里的用法差不多.
法语和英语在冠词用法上最大的区别是,法语的名词前一般都要加冠词,除了一些特殊情况或者有形容词性物主代词.英语里有些情况不需要加冠词,法语里也要加.
相似回答