意思是:只有牡丹才是真正的国色天香。【出处】《赏牡丹》——唐代:刘禹锡
庭前的芍药虽然妖娆却缺乏格调,池中的荷花虽然洁净却缺少情感。唯有牡丹,其真正的国色天香,在花开时节引得万人空巷,震动整个京城。
【译文】
庭前的芍药虽然妖娆却缺乏格调,池中的荷花虽然洁净却缺少情感。唯有牡丹,其真正的国色天香,在花开时节引得万人空巷,震动整个京城。
扩展资料
1、《赏牡丹》的创作背景
此诗描写了唐人赏牡丹的盛况。关于此诗的创作时间与地点,由陶敏、陶红雨校注的《刘禹锡全集编年校注》根据诗中引用李正封“国色天香”之语推测此诗为公元828年(大和二年)至五年831年作者在长安所作;瞿蜕园的《刘禹锡集笺证》认为,此诗作于唐大和年间作者重入长安之时。
2、《赏牡丹》的鉴赏
这短短四句诗,写了三种名花,而其中又深含了诗人丰富的审美思想。诗人没有忘记对芍药与荷花美好一面的赞誉,却又突出了牡丹的国色天香,令人玩味无穷。作为花木,本来无所谓格调高下和感情的多寡,但诗人用拟人化和烘托的手法,巧妙生动地把自然美变成了艺术美,给人留下了难忘的印象。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考