88问答网
所有问题
改编、翻译、注释、整理已有的作品而产生的作品,其著作权属于谁?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2019-09-21
改编、翻译、注释、整理已有的作品而产生的作品,其著作权属于改编、翻译、注释、整理人,但是改编、翻译、注释、整理已有的未过保护期的作品,需事先取得原作者的许可,否则因改编、翻译、注释、整理的行为侵犯已有作品的版权,不但不受
著作权法
保护,反而受到著作权法规定的相关责任追究。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/MVMctMcBKVaaStSBcKa.html
其他回答
第1个回答 2020-08-23
改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
第2个回答 2020-03-20
改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
相似回答
大家正在搜
相关问题
改编、翻译、注释、整理已有的作品而产生的作品,其著作权属于谁...
改编、翻译、注释、整理已有的作品而产生的作品,其著作权属于谁...
改编、翻译已有的作品而产生的作品,其著作权属于?
演绎作品是指( )已有作品而产生的作品。