英语中很多词 都有多种意思!同一个词,在不同句子中意思不一样!~~~这点我好讨厌啊!明明认识这个单

英语中很多词 都有多种意思!同一个词,在不同句子中意思不一样!~~~这点我好讨厌啊!明明认识这个单词,可是翻译成我最熟悉的意思时,句子却出了问题!~~~~~怎么办??难道要拿着字典,把常见的单词,所有的意思都背下来??

不要试着把所有的英文跟中文完全对等,意思能找到完全对等的最多就是很多名词能对上号。
我觉得,单词的意思不能靠死记硬背的,要靠在不同的语境里揣摩大概的意思。
比如 great, 这个词字典里查到的几乎都有“伟大的,了不起的”意思,但其实呢?great这个词在日常生活里用到很多的,比如咱一起去吃火锅吧,人家说sounds great不是说这听起来很伟大,而是听起来不错,或者听起来很棒。这不是多义词,而是在英语中这个词就这些用法,是你在中文里找不到感觉一样的词来代替它,只好找好几个意思来跟他对等。
我相信学中文的老外肯定也有这个困惑。比如 “漂亮” 你说一个人漂亮,英文单词可以用“beautiful”,你说一件事情做的漂亮,英语是well down, 也可以说 nicely done,也是一样。

所以我觉得要对待英文单词的意思,就要把它放在英文的句子里来体会意思,背上了还得活用。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-21
掌握的单词太少了,多看看书就好了。
第2个回答  2014-07-21
根据前后文推断
相似回答