æ人忧天çæææ¯æ¯å»ä¸å¿ è¦çæ缺ä¹æ ¹æ®ç忧èåæ å¿ã
ãæ¼é³ãqÇ rén yÅu tiÄn
ãéä¹ãæï¼å¨æå½åï¼å¨ä»æ²³åæå¿ãä¸ä¸ªæå½äººæ
å¿å¤©è¦å¡ä¸æ¥ãæ¯å»å®å
¨ä¸å¿
è¦çæ没ææ ¹æ®ç忧èã
ãåºå¤ããåå·天çãï¼âæå½æ人忧天å°å´©å ï¼èº«äº¡æå¯ï¼åºå¯é£è
ãâ
ãä¾å¥ãå¤äººå¯¹å½æçåºç°ï¼å¸¸æ人忧天ï¼æ
å¿ä¼åçç¾é¾ã
ãè¿ä¹è¯ãé³é³è¿èãæ天ä¹èãæ人ä¹å¿§ãç¾æ交é
ãåä¹è¯ãä¹å¤©å®å½ãæ 忧æ èãé«ææ 忧ãèªå¨±èªä¹
ãè¯æ³ã主è°å¼ï¼ä½è°è¯ãç¶è¯ï¼å«è´¬ä¹
çå®äºæ人忧天çåºç¡ç¥è¯åï¼ä¸é¢æ们åçä¸ä¸è¿ä¸ªæè¯å¨å¥åä¸çç¨æ³
ä½ ä¸è¦æ人忧天ï¼èè¯æ们已ç»åå¤å¾å¾å åäºã
æå¦å¦æ¯ä¸ªå ¸åçæ人忧天ç人ï¼æ»æ¯ä¸ºå°äºæ æ å¿ã
ä¸è¦æ人忧天ï¼åªç®¡å¥½å¥½åä½ çå·¥ä½ã
她æ¯é£ç§ä¼æ人忧天ç人ï¼æ»æ¯æ å¿æªæ¥ççæ´»ã
æ人忧天çæ³æ³ææ¶ä¼ä½¿ä½ æ æ³éä¸ç²¾åã
ä¸éè¦æ人忧天ï¼ä½ ç身ä½ç¶åµé常å¥åº·ã
å«åæ人忧天ï¼æ们çå¢éä¸å®ä¼æåçã
å¾å¤äººè¿äºæ人忧天ï¼æ»æ¯æ å¿æªç¥çäºæ ã
æå°½å¯è½ä¸å»æ人忧天ï¼å 为大å¤æ°äºæ 并éæ³è±¡ä¸çé£ä¹ç³ç³ã
ä»æ»æ¯æ人忧天ï¼å¯¹æªæ¥è¿äºæ 忧ã
杞人忧天的释义:杞国有个人怕天塌下来。比喻不必要的或缺乏根据的忧虑和担心。
杞人忧天
[ qǐ rén yōu tiān ]
解释:不要去忧虑那些不切实际的事物。
出自:《列子·天瑞》:“杞国有人,忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。”
示例:~,伯虑愁眠。 ◎清·李汝珍《镜花缘》第二十七回
反义词 :乐天安命、无忧无虑
近义词 :杞人忧天、鳃鳃过虑
造句
1) 不要忧虑太阳会不发光,你杞人忧天了。
2) 别那麽杞人忧天嘛,一点小小的摇晃不会把房子震垮的。
3) 你真是杞人忧天,即便下大雨,这地区地势高,绝不会淹水。
4) 由于忧虑到孩子的幸福,很多母亲经常会杞人忧天。
5) 剩男剩女回家过年已成难题,希望父母们不要杞人忧天。