求艺声SOLO<死心>韩语歌词

二巡上艺声SOLO<死心>的韩语歌词谁能提供一下,有中文翻译更好~~><
不要中文谐音的那种哦,要韩文的.

행복해서 너와의 시간들 아마도 너무 힘들었겠지

그렇게 밖에 할 수 없던 니가 원망스러워

왜 말 안했니 아님 못한거니

조금 보낼 생각하지 않았니

좋아한다면

사랑한다면

이렇게 끝낼거면서

왜 그런말을 했니

널 미워해야만 하는거니

아니면 내탓을 해야만 하는거니

시간을 돌릴수만 있다면

다시 예전으로 돌아가고 싶은 마음 뿐이야

널 많이 그리워할것 같아 참아야만 하겠지 잊혀질수 있도록

다시 사랑같은거 하지 않을래

마지막 사랑은 돌아선 너에게 주고 싶어서

행복하길바래 나보다 좋은여자 만나기를...

这首歌原唱是bigmama,这段歌词不是完整的,只是艺声唱的部分(艺声唱的只是截取整首歌的一部分)。东团的俊秀也唱过。http://v.youku.com/v_show/id_XODAzNDk3ODQ=.html这个网址是俊秀唱这首歌的视频,上面配了中文字幕,可以参考一下。

下面是完整版的中文歌词:
和你在一起的时光真的很幸福
或许你感到有些累吧
我始终不明白你的心 虽然我能感觉到
在和你一同度过的时光中
我们彼此还不熟悉 只有那样
什么也不做 你才能感到美满
为什么要说出那样的话呢
不是 是什么也不能做了吗?
我再也不想多思考一天
你是喜欢我的吗?
是爱我的吧
若就这样结束
为什么还要说那样的话呢
你能饶恕我吗?
如果不能的话 就骂我吧
如果时间能够倒流
如果能够再次回到过去
我只想进入你的心中
为什么要说出那样的话呢
不是 是什么也不能做了吗?
我再也不想多思考一天
你是喜欢我的吗?
是爱我的吧
若就这样结束
为什么还要说那样的话呢
你能饶恕我吗?
如果不能的话 就骂我吧
如果时间能够倒流
如果能够再次回到过去
我只想进入你的心中
那么 你不再问问我吗
如果真的想要离开我的身边
就不要回头 就这样走吧
我不想流泪
因为我的心渐渐变得脆弱了吗
你的模样离我越来越远了
已经有些模糊不清了
是太思念你了吧 我能忍住
能够吧 你忘记吧
我能再爱着你吗
我知道那是不可能的
那么 就让我最后再爱你一次吧
好想回到你的身边
祝你幸福
找个比我更好的女子吧
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答