原因是:put up是动副词组up是副词不是介词这一类的动副词组代词作宾语必须放在动词之后副词之前 ,所以不能是Put up your hands,只能是Put your hands up。
Put your hands up
读音:英 [pʊt jɔː(r) hændz ʌp] 美 [pʊt jʊr hændz ʌp]
释义:举起你的手;把手举起来;举起双手;举起手来;举起手
语法:基本含义是“放,搁”,指将某物安放在一个固定的地点,使其形成某种状态。引申还可作“提出,提交”“估算,估价,评价”“使从事活动,使致力于”“推,送”“将…看作,将…列为”“(航海)前进,继续行程”解。
例句:
Put your hands up or you're a dead man.
双手抱头否则我就开枪了。
Put your hands up的近义词:Raise Your Hand
Put your hands up
读音:英 [reɪz jɔː(r) hænd] 美 [reɪz jʊr hænd]
释义:举起手来
语法:主要用作及物动词,后接名词或代词作宾语。也可接双宾语,其间接宾语可以转化为介词to/for的宾语。有时还可接以形容词、副词或介词短语充当补足语的复合宾语。
例句:
You raise your hand, and I call on you.
你有举手,我也叫了你的名字。