赤壁里面张震说国语,梁朝伟说粤语,这是为什么呢?

如题所述

因为梁朝伟是香港人,香港人以粤语为主,他的国语说的不好,而张震是台湾人,以国语为主,所以在电影《赤壁》中,张震说的是国语,梁朝伟说的是粤语,在电影的后期制作再加以配音,不影响电影的语言要求。

电影《赤壁》集两岸三地众多知名艺人参与,是一部制作规模宏大的三国题材影视剧,其中梁朝伟在影片中饰演周瑜,而张震在影片中饰演孙权,在拍摄期间,为了使演员更好更自由的发挥,每个人都是用自己本土语言来拍摄的,因为梁朝伟是香港人,自然使用粤语更加得心应手,而张震作为台湾演员,使用的是台湾国语,电影拍摄完成后,再统一配音制作,就是最终我们看到的效果。

这种拍摄方式在影视界是非常常见的,每当遇到两岸三地演员合演同一部影视剧时,都会出现这种局面,毕竟每个人出生地不同,所用的语言也不一样,即便是大陆内部演员,不同的地方也有不同的口音,南腔北调各有各的风格,只是由于演员这一职业要求普通话要过关,所以内地演员都是讲标准的普通话。

而香港主流媒体和影视剧也是以粤语为主,即便是能够讲去普通话,也仍然带走明显的港味口音,台湾虽然也讲国语,但和大陆的普通话还是有很明显的差别,大陆观众看台湾影视剧都会感受到很重的台湾腔,所以在三地演员合演一部戏时,大家各说各的说只要表演到位,语言就不是问题。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-17

在电影《赤壁》里面梁朝伟说粤语而张震说国语,那是因为梁朝伟是香港人国语说的不好,而张震是台湾人也不怎么会说粤语,同时也是为了更好的展现电影中两个地域不同的人物。

其实这样子拍戏经常见到的,等到拍摄完了我们看的时候都是经过后期制作处理过的配音。像《东邪西毒》林青霞就用的是国语,其他人用粤语《天下无双》《伤城》里,梁朝伟是粤语语,但是赵薇、徐静蕾用的就是国语,看嘴型就看得出了还有,我发现张卫健的所有的电视剧都是粤语发音,比如说《机灵小不懂》里面他和罗嘉良就是粤语发音,李冰冰就是国语发音啦。甚至除了电视剧里演员的台词,连打斗时的音效也是通过配音的。

在许多影视剧里,都是由不同地区甚至不同国家的演员担任主演的。还有比如电视剧《天下第一》的男女主,也是说的粤语,而陈怡蓉就是国语发音啦。以前那些老香港电影演员基本全都是粤语发音,林青霞,王祖贤,舒淇或是刘嘉玲,就算发音不太准也一定都是粤语的,现在就不一样啦,听原声的时候还真是五花八门。所以不管是用演员的原生还是专业配音员,都会经过后期处理的哦。

对于许多港台地区的人来说普通话的缺陷就在于难以表达出那种抑扬顿挫的节奏和语气。梁朝伟和张震在电影中本身就是两个国家的人,而且演员用自己比较顺的语言来演戏也更加真实自然吧,所以他们一个说国语,一个说粤语。

第2个回答  2019-11-17
因为在赤壁中是两个国家的战争,他们分别在两个国家地域不同,所以语言也是不一样的,所以就是一个说国语,一个说粤语。
第3个回答  2019-11-17
可能是为了更好的展现角色吧,因为在赤壁里面他们所扮演的是两个国家的人,用不同的语言更能凸显出他们是两个不同国家的人。
第4个回答  2019-11-17
是更想突出赤壁这个文化,更好地展现每个人的人物形象,所以才会有两种不同的语言。
相似回答