【英语】【翻译】这句话是不是错了,是不是不应该有of?

如题所述

你的想法是对的,因为这里放在to后面的lack是动词。lack本身就是及物动词,不需要加介词of。
只有当名词时需要of,a lack of 缺乏什么。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-09
缺乏证据
lack of evidence
这样写没有错,这可看作是一个名词短语
be seem to ...
seem 看起来 好像 ......后面可以加名词

另一个近似词,like,也是这样用
for example
I like you
我很像你。本回答被网友采纳
第2个回答  2019-12-09
lack,lack of 和a lack of的具体区别 : 1) Lack : n. 缺乏,不足. vi. 缺乏,短少. 例句 : 1) The school has no lack for applicants. 学校不缺申请者. 2) The lack of a license was pinching me. 没有执照我感到很棘手. 3) Lack of rest . 缺乏休息. 2) Lack of sth : 缺乏 例句 : 1) The flowers are wilting for lack of water. 这些花因缺水而渐渐枯萎. 2) The flower languished from lack of water. 花因缺水而枯萎. 3) A lack of : adj. 缺少. 例句 : Stress and tiredness often result in a lack of concentration. 压力和疲劳常导致注意力不集中. *********************** A) Lack of 和 a lack of 的 区别: Lack of 的lack 是动词, a lack of 的lack是名词. 例句 : "蒙古缺少水"---- 1) Mongolia lacks of water . 2) Or " There is a lack of water in Mongolia." B) Lack 和 A lack of 的 区别: 两者 都可以当缺少, 缺乏讲;只是前者是动词, 后者的lack是名词. Lack作动词时, 还可以用be lacking in句型 . 例句 : 1) He lacks money. 他没有钱. 2) He has a lack of money. 他缺少钱. 3) She seemed to be lacking in frankness. 她似乎不够坦率.
第3个回答  2019-12-09
lack作动词用的时候可以直接接宾语,但是作名词用时需要加介词of。
第4个回答  2019-12-09
首先,lack是及物动词,后面直接加宾语,即:lack sth.
接着:lack作为名词,就是用(a) lack of sth
两者都是缺乏的意思,只是词性不一样,第一个是及物动词,而第二个做名词时常和of连用
相似回答