六年级下册古诗词意思(全十首)

精准答案!!!!!!!!!!!!!!!
快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快

《七步诗》
  【三国·魏】曹植
  煮豆持作羹,
  漉菽以为汁。
  萁在釜下燃,
  豆在釜中泣。
  本自同根生,
  相煎何太急?
  煮豆子是为了把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。豆秸在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。我们本来是同胞兄弟,为什么你那么急迫地加害于我呢?
  附注:
  漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。
  本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好!
  萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。
  另有别本《七步诗》为四句(是后人所改),以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。

  鸟鸣涧 【体裁】五言绝句
  作者:(唐) 王维
  人闲桂花落,
  夜静春山空。
  月出惊山鸟,
  时鸣春涧中。
  春天的晚上寂静无声,桂花不知不觉地凋落。寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。月亮出来了,小鸟被月光惊动。时不时在山涧中传出一阵阵清脆的鸟鸣。
  (一)
  人的心闲静下来才能感觉到春天桂花从枝头飘落,宁静的夜色中春山一片空寂。皎洁的月亮从山谷中升起来,惊动了山鸟,时而在山涧中发出鸣叫声。
  (二)
  在这个寂无人声的地方,芬芳的桂花轻轻飘落在静静的夜晚,使这春天的山林更加空寂。月亮升起,惊动了正在树丛栖息的山鸟,它们清脆的叫声在空旷的山涧中传响。

  芙蓉楼送辛渐
  【作者】:王昌龄 【朝代】:唐 【体裁】:七言绝句
  寒雨连江夜入吴,
  平明送客楚山孤。
  洛阳亲友如相问,
  一片冰心在玉壶。
  译文一:
  迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩渺的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却要独自留下,如同这形单影只的楚山。如果洛阳的亲友询问我的情况,请你一定转告他们,我的一颗心如晶莹剔透的冰,清正廉明,贮藏在玉壶中一般。
  译文二:
  昨夜,秋雨绵绵洒向吴地江天, 今晨,我在芙蓉楼送客面对孤独的楚山。 洛阳的亲朋好友如果询问我的近况, 请告诉他们我依然冰心一片,装在洁白的玉壶中。

  江畔独步寻花 杜甫
  黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
  留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

  黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花,
  千朵万朵的鲜花压得枝条都低低弯下了身。
  嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,
  自由自在的小黄莺叫声和谐动人。

  石灰吟
  [明] 于谦
  千锤万凿出深山,
  烈火焚烧若等闲。
  粉骨碎身全不怕,
  要留清白在人间。
  译文:
  经过千锤万凿从深山里开采出来的石头,对烈火的焚烧看得平平常常。只要能把自己的清白留在世界上,粉身碎骨也不怕。全诗表现了诗人不畏艰险、不怕牺牲,在人生道路上清清白白做人的高尚情操。

  竹 石
  (清)郑燮
  咬定青山不放松,
  立根原在破岩中。
  千磨万击还坚劲,
  任尔东西南北风。

  竹子牢牢地咬定青山,把根深深地扎在破裂的岩石中。经受了千万种磨难打击,它还是那样坚韧挺拔。不管是东风西风,还是南风北风,都不能把它吹倒,不能让它屈服。

  闻官军收河南河北(唐)杜甫
  剑外忽传收蓟北, 初闻涕泪满衣裳。
  却看妻子愁何在, 漫卷诗书喜欲狂。
  白日放歌须纵酒, 青春作伴好还乡。
  即从巴峡穿巫峡, 便下襄阳向洛阳。

  在剑外忽然听说,收复蓟北的消息,
  初听到时悲喜交集,眼泪沾满了衣裳。
  回头再看看妻子儿女,忧愁哪里还在。
  胡乱收卷诗书,我高兴得快要发狂!
  白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱;
  明媚春光和我作伴,我好启程还乡。
  我立即从巴峡穿过了巫峡;
  很快便到了襄阳,随即又奔向洛阳。

  己亥杂诗 清 龚自珍
  九州生气恃风雷,
  万马齐喑究可哀。
  我劝天公重抖擞,
  不拘一格降人才。

  只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气, 然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀。 我奉劝天帝能重新振作精神, 不要拘守一定规格降下更多的人才。

  游蕲水①清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
  山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥②。潇潇暮雨子规啼③。 谁道人生无再少?门前流水尚能西④!休将白发唱黄鸡⑤。
  『译文』
  去蕲水县的清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。
  山脚下兰草嫩芽浸入小溪, 松林间小路清沙净无泥. 傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼叫。 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁感慨时光流逝。

  卜算子·送鲍浩然之浙东 水是眼波横,山是眉峰聚。
  欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
  才始送春归,又送君归去。
  若到江南赶上春,千万和春住。
  【作者】:王观 【朝代】:北宋 【体裁】:词

  【译文1】
  [水好像是眼波,]
  [山好像是眉峰攒聚。]
  [要问远行的人去哪里?]
  [有山有水风景很美的地方。]
  [方才送春天归去了,]
  [又送君(鲍浩然)回去了。]
  [要是到江南(江苏浙江)赶上春天 ,]
  [千万要好好欣赏一下这美丽的春光,可别急着走呵。 ]
  【译文2】
  江水像佳人的眼波一样清亮,山像美女微微蹙着眉。朋友要去哪里呢?就是要到像南方佳丽眉眼之间风情万种的地方。 才刚送走了春天,又要送你回去,如果你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春光留住。
  【译文3】
  碧绿的江水,像美人横转的眼波;重叠的青山,像美人聚拢的眉峰。
  真想问问那些在路上行走的人儿要到那个方向?
  应该是像你一样,急着要去好山好水的地方吧!
  唉!才送走了春,如今又要送你回家乡。
  朋友,回乡时,若还赶得上江南迷人的春色,
  千万住下来过过美好的日子,可别急着走呵!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答