有关联,有关联用英语怎么说最合适

如题所述

你好,有关联可用:
1. be associated with 和…联系在一起; 与…有关;
[例句]I don't want to be associated with your scheme.我不想参与你们的计划。
2. be connected with/to 与…联系在一起; 与…有关;
[例句]We'll be connected with that company. 我们会同那个公司建立联系。
[例句]These appliances should not be connected to power supplies 这些家用电器不应该接通电源。
3. relate (把…) 联系起来; be related to 和...有联系, 和...有亲戚关系;
[例句] She is unable to relate to other people. 他无法理解他人的想法。
It should not relate to my skin. 这和我的肤色无关。
[例句] his heart attack may be related to his overwork. 这次心脏病发作可能和他过度工作有关。
4. have something to do with 与…有点关联;
[例句] Are you implying that I have something to do with the robbery? 你是在暗示我跟这次抢劫有什么关系么?
5. be involved with 参与,与...有关联
[例句]I do not want to be involved with those gangsters. 我不想和这群不法之徒有任何交集

有很多类似的表达
希望能帮到你。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-02-28
其实就是一些词
比如无论都,可以翻成no
matter
how
eg.
no
matter
how
angry
you
were,
you
shouldn't
have
beat
him.
inspite
of/despite(+名词),可以翻成虽然
eg.
inspite
of
the
bad
weather,
the
football
game
was
played
according
to
the
plan.
though/although也可以翻成虽然
but可以翻成但是
eg.
he
is
really
hungry,
but
there's
nothing
to
eat.
。。。
这样的词太多,举例不方便。很多都是惯用法,在不同的句子里可以有不同的翻法~很难完全举例,主要靠平时的积累和感觉~
而且英文的关联词一般不会成对出现,比如因为...所以...要么就是...,because;要么就是...,so...
because
和so
是不能同时出现的~就像though
和but也不能同时出现~
因为是不同的语言,所以很难完全的意义对应~与其记所谓的中文翻译,还不如通过例句记住不同连接词连接的前后句的关系~
第2个回答  2017-03-27
你好!
有关联Associated with本回答被网友采纳
第3个回答  2017-03-27
related,望采纳
第4个回答  2020-05-08
be involved with
相似回答