第1个回答 2021-12-14
“臣子”即君主时代的官吏(官吏对君主的自称),有时亦包括百姓。
与臣子相对应即君父。因为按照封建礼教所提倡的“三纲”即包括“君为臣纲、父为子纲”,而“纲者,张也”,即君为臣之表率,父为子之表率。所以臣子是君父的从属,君父是臣子的表率。
第2个回答 2021-12-14
君主时代的官吏,有时亦包括百姓:臣僚、臣子、臣服、君臣。君主制时代的官吏。亦为官吏对君主的自称。与“君父”一词相对应。
《史记》索隐:虽君父之尊而不夺臣子所好爱,使移其本意,是不能得也。故曰“匹夫不可夺志”是也。
第3个回答 2021-12-14
原文
季子然问道:“仲由、冉求可谓大臣与?”子曰:“吾以子为异之问,曾由与求之问。所谓大臣者,以道事君,不可则止。今由与求也,可谓具臣矣。”曰:“然则从之者与?”子曰:“弑父与君,亦不从也。”
主流译文:
季子然问孔子说:“仲由、冉求可以算是大臣了吗?”孔子说:“我以为你是问别的人,竟然问我仲由和冉求啊。所谓大臣,就是用道义来事奉君主,如果不能这样就宁可不干。现今仲由和冉求,可以说是具有相当才能的臣属了。”季子然说:“那么,他们会一切跟从季氏吗?”孔子说:“杀死父亲和君主这样的事,也是不会跟从的。”
拙的译文:
季然子问道:“子路、冉求算是大臣吗?”孔子说:“我以为你问别的,竟然是问相于子路和冉求这两个人啊。所谓的大臣,要以道义来侍奉君上,如果君上不听从,就宁可不干。现在的子路和冉求算得上是具备当臣的资质了。”季然子问:“那么他们都会听从季氏的吗?”孔子说:“杀父杀君这样的事,他们也不会跟从的。”
拙的体会:
孔子这里提到了一个词“具臣”。那么大臣与具臣的区别是什么呢?按照一般的理解,不是在朝为官都能称之为大臣的,即使是负责重要的事务的,可以叫重臣,有很大权力的,可以叫权臣,但是能叫作大臣的,孔子的理解不是位高权重就叫大臣,而是那种有很高的修养德行,也能做出一些功绩来,对后世有积极影响的贤臣。而具臣,一般的理解是具位之臣,备位充数之臣,这很有点凑数的感觉。拙认为具臣应该是达到了做这臣子的基本资格资质的人。像子路和冉求,孔子说他们是具臣,当然不能说他们没有德行才学呀,都是孔门十贤啊!他们做这臣子,当之无愧嘛,所以以他们为例,具臣则是合格的臣子。拙是这么理解的。
本篇讲的是季氏的族人因为孔子的弟子在其家族里为官,所以来问孔子。不知道是否为理解过度,季氏一族是要储备人才,打探人才的情况,为其日后的野心做准备。况且,问人才的事,季康子之前也问过。
孔子回答看来,不符合礼节的事,其弟子是不会干的,并不是像季氏想干什么,想怎么样,其弟子都会跟随的。一切都以礼,都以道为准绳。本回答被网友采纳
第4个回答 2021-12-14
就是中国古代帝王任命的官员。