日文歌词译成罗马音~谢谢~~~

如题,帮忙把这份歌词译成罗马音~谢谢~
好的话有加分O(∩_∩)O
鞠躬~~~~~~~~~~~~

thank you my dear (my dear)
thank you my dear (friendship)
thank you my dear (give me you ears)
thank you my dear for my side
when I was in trouble
I was sad and lonely
色んなことあるじゃんって声かけてけれたね
いつまでも変わらない君へ赠りたい this song
ねぇ 闻いてほしいことがあるの
何で?话す前から分かってる颜
君の声を闻くと 安心できて泣けちゃうよ
きっとこの先も in my heart friendship with you will be sure all the
time and ever after
Bonds of you & me!
彼にはいえないことも Anything 闻いてくれたね
友情 爱情 何が一番なんて きっと きっと
(I feel love関系ないんじゃない!?)
君と 何年 あと何年一生ずっと
(共に年重ねていけたなら
the life is too long but we can enjoy it!!)
Joy in my heart
女同士のWeekend 二人して泣きながら笑い合ったね
いつでもどんな时でも all right!
一番の味方だよ 傍にいるよ my friend
(共に支えあってく仲に thank you 赠るよ)
傍にいるよ my friend best friend
(always 傍にいるからね best friend)
thank you my dear (my dear)
thank you my dear (friendship)
thank you my dear (give me you ears)
何度 泣きたい夜电话しただろう
何度 君の声に救われただろう
何度言っても足りないよ いつもいつもありがとう
sometimes tears sometimes laughter
一度きりの人生 better enjoy one life
喜び分かち合いたい
时には叱ってくれる それが嬉しくて
恋爱 结婚 いつかその时がきても 忘れないで
(nothing will be changed between you & me)
君と 何年 あと何年一生ずっと
(共に年重ねていけたなら
the life is too long but we can enjoy it!!)
Joy in my heart
女同士のWeekend 二人して泣きながら笑い合ったね
いつでもどんな时でも all right!
一番の味方だよ 傍にいるよ my friend
(共に支えあってく仲に thank you 赠るよ)
傍にいるよ my friend best friend
(always 傍にいるからね best friend)
thank you!
I wanna get to know you better
I wanna got closer to you *2
言叶じゃ伝えきれない想い 今じゃ同じ时歩んだ myself 嘘はつけない
I know cant we can go back to those days but your always in my heart
forever and forever...
喜び合える分かり合える共に歩んできた my good friend
これからも my friend 変わらないよ
Joy in my heart
女同士のWeekend 二人して泣きながら笑い合ったね
いつでもどんな时でも all right!
一番の味方だよ 傍にいるよ my friend
(共に支えあってく仲に thank you 赠るよ)
傍にいるよ my friend best friend
(always 傍にいるからね best friend)
thank you my dear (my dear)
thank you my dear (friendship)
thank you my dear (give me you ears)
君は特别な my best friend

  thank you my dear (my dear)
  thank you my dear (friendship)
  thank you my dear (give me you ears)
  thank you my dear for my side
  when I was in trouble
  I was sad and lonely

  色んなことあるじゃんって声かけてけれたね
  iron na ko to a ru jyan(?) tte koe ka ke te ke re ta ne

  いつまでも変わらない君へ赠りたい this song
  i tsu ma de no ka wa ra na i kimi e oku ri ta i this song

  ねぇ 闻いてほしいことがあるの
  ne e kiko i te ho shi i ko to ga a ru no

  何で?话す前から分かってる颜
  nan de ? hana su mae ka ra wa ka tte ru kao

  君の声を闻くと 安心できて泣けちゃうよ
  kimi no koe wo ki ki to anshin de ki te na ke cha u yo

  きっとこの先も in my heart friendship with you will be sure all the time and ever after
  ki tto ko no saki mo in my heat friendship with you will be sure all the time and ever afer

  Bonds of you & me!

  彼にはいえないことも Anything 闻いてくれたね
  kare ni wa i e na i ko to mo anything ki i te ku re ta ne

  友情 爱情 何が一番なんて きっと きっと
  yujyou aijou nani ga ichiban nan te ki tto ki tto

  (I feel love関系ないんじゃない!?)
  I feel love kankai na in jya nai!?

  君と 何年 あと何年一生ずっと
  kimi to nannen a to nannen isshou zutto

  (共に年重ねていけたなら
  tomo ni toshi kasa ne te i ke ta na ra

  the life is too long but we can enjoy it!!)

  Joy in my heart

  女同士のWeekend 二人して泣きながら笑い合ったね
  onna doushi no weekend futari shi te na ki na ga ra wara i a tta ne

  いつでもどんな时でも all right!
  i tsu de mo don na toki de mo allright!

  一番の味方だよ 傍にいるよ my friend
  ichiban no mikada soba ni i ru yo my friend

  (共に支えあってく仲に thank you 赠るよ)
  tomo no sasa e a tte ku naka ni thank you oku ru yo

  傍にいるよ my friend best friend
  soba ni i ru yo my friend best friend

  (always 傍にいるからね best friend)
  always soba ni i ru ka ra ne best friend

  thank you my dear (my dear)
  thank you my dear (friendship)
  thank you my dear (give me you ears)

  何度 泣きたい夜电话しただろう
  nando ka ki ta i yoru denwa shi ta da rou

  何度 君の声に救われただろう
  nando kimi no koe ni suku wa re ta da rou

  何度言っても足りないよ いつもいつもありがとう
  nando i tte mo ta ri na i yo i tsu mo i tsu mo a ri ga dou

  sometimes tears sometimes laughter

  一度きりの人生 better enjoy one life
  ichido ki ri no jinsei better enjoy one life

  喜び分かち合いたい
  yoroko bi bun ka chi a i ta i

  时には叱ってくれる それが嬉しくて
  toki no wa shika tte ku re ru so e ga ure shi ku te

  恋爱 结婚 いつかその时がきても 忘れないで
  rennai kekkon i tsu ka so no toki ga ki te mo wasu re na i de

  (nothing will be changed between you & me)

  君と 何年 あと何年一生ずっと
  kimi to nannen ato nannen isshou zu tto

  (共に年重ねていけたなら
  tomo ni toshi nasa ne te i ke ta na ra

  the life is too long but we can enjoy it!!)
  Joy in my heart

  女同士のWeekend 二人して泣きながら笑い合ったね
  onnadoushi no weekend futari shi te na ki na ga ra wara i a tta ne

  いつでもどんな时でも all right!
  i tsu de mo don na toki de mo allright

  一番の味方だよ 傍にいるよ my friend
  ichiban no mikada da yo soba ni i ru yo my firend

  (共に支えあってく仲に thank you 赠るよ)
  tomo ni sasa e a tte ku naka ni thank you oku ru yo

  傍にいるよ my friend best friend
  soba ni i ru yo my friend best friend

  (always 傍にいるからね best friend)
  always soba ni i ru ka ra ne best friend
  thank you!
  I wanna get to know you better
  I wanna got closer to you *2

  言叶じゃ伝えきれない想い 今じゃ同じ时歩んだ myself 嘘はつけない
  kotoba jya tsuta e ki re na i omoi ima jya onaji toki ayun da myself uso wa tsu ke na i

  I know cant we can go back to those days but your always in my heart
  forever and forever...

  喜び合える分かり合える共に歩んできた my good friend
  yorokobi ae ru bun ka ri a e ru tomo ni ayun de ki ta my good friend

  これからも my friend 変わらないよ
  ko re ka ra mo my friend ka wa ra nai yo

  Joy in my heart

  女同士のWeekend 二人して泣きながら笑い合ったね
  onnadoushi no weekend futari shi te na ki na ga ra wara i a tta ne

  いつでもどんな时でも all right!
  i tsu de mo don na toki de mo allright

  一番の味方だよ 傍にいるよ my friend
  ichiban no mikada da yo soba ni i ru yo my firend

  (共に支えあってく仲に thank you 赠るよ)
  tomo ni sasa e a tte ku naka ni thank you oku ru yo

  傍にいるよ my friend best friend
  soba ni i ru yo my friend best friend

  (always 傍にいるからね best friend)
  always soba ni i ru ka ra ne best friend

  thank you my dear (my dear)
  thank you my dear (friendship)
  thank you my dear (give me you ears)

  君は特别な my best friend
  kimi wa tokubetsu na my best friend
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答