上班以后因为忙都没有好好学习英语,现在因为工作需要,想把口语方面再加强一下,求指教。

如题所述

作为成人学英语,记忆力差是个拦路虎,做复述练习或背诵课文往往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么这样做可以非常有效地解决这个问题。先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文,把汉语译文口译回英文。这样等于既做复述练习又作口译(语)练习,可谓一石二鸟。
这样做的好处:
  1、自己就可以练习口语,想练多久,就练多久。
  2、始终有一位“高级教师”指出你的不足和错误——英文原文。可以去学一下北京新东方的倍学口语课程,依托国际流行的线上线下混合式学习模式(Blended Learning),提供学员全天候的语言学习环境。剑桥权威语料库的参考标准,以确保学员学习到最鲜活、最地道、与时俱进的英文。
  3、题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢。比如我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了。
  4、选择小说、幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去。
  5、有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。
  6、对所学知识和所犯错误印象深刻。这等于我们一直在做汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻,比直接学习英文课文印象要深得多。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-12-16
我持一些英语方面的视频,比如美剧或是好莱电影,边看边跟着里面说,总之是多说多听。
第2个回答  2015-12-16
听力
相似回答