in the hospital和at the hospital的区别:含义不同、用法不同、侧重点不同。
一、含义不同
1.in the hospital
释义:在医院。
2.at the hospital
释义:在医院工作;在医院或药房。
二、用法不同
1.in the hospital
用法:in表地点时,指在某一立体空间范围内,in用来指有大小、体积和幅度的一个地方或位置。
例句:How many days has she been in the hospital? 她住院几天了?
2.at the hospital
用法:at表地点时,指空间位置上的某一点,at多用于指空间某一点。
例句:Staff at the hospital went on strike in protest at the incidents. 医院员工举行罢工,抗议这几起事件。
三、侧重点不同
1.in the hospital
解析:in the hospital 作为病人在医院接受治疗。
2.at the hospital
解析:at the hospital 在医院工作或探病。
1、读音不同
in the hospital
英 [in ðə ˈhɔspitəl] 美 [ɪn ði ˈhɑspɪtl]
at the hospital
英 [ət ðə ˈhɒspɪtl] 美 [æt,ət ðə ˈhɑ:spɪtl]
例句:How many days has she been in the hospital?
她住院几天了?
You natter all day long at the hospital
你在医院白话了一整天。
2、含义不同
in the hospital 在医院
at the hospital 在医院;在医院工作;在医院或药房
例句:The patients are well attended in the hospital.
病人在医院受到很好地照顾。
Staff at the hospital went on strike in protest at the incidents.
医院员工举行罢工,抗议这几起事件。
3、用法不同
in the hospital 作为病人在医院接受治疗。
例句:Two people are in the hospitalwith serious burns.
两个重度烧伤病人在医院治疗。
用介词in的时候特指去医院看病,如果你去探病,不能说in the hospital。
at the hospital 在医院工作或探病。
例句:Lucy works as a nurseat the hospital.
Lucy在医院上班,是一名护士。
用介词at的时候强调医院这个地点,一般是探病或者上班。