阿姆Beautiful的中文歌词

需要,哪位高人给一下!麻烦!谢谢!
好加分!

《Beautiful》

歌手:Eminem

所属专辑:《Beautiful》

发行时间:2009-08-04

歌词

Lately I've been hard to reach  最近我变得无法让人接近

I've been too long on my own  我已经太久一个人

Everybody has a private world  每个人都有自己的天空

Where they can be alone  好让自己来有片刻安宁

Are you calling me, are you trying to get through  你打电话找我么,想和我说说话么

Are you reaching out for me,  你想了解我么

and I'm reaching out for you  我也想了解了解你

I'm just so fuckin' depressed  我就是感到很压抑

I just can seem to get out this slump  似乎就是无法从萧条中逃出去

If I could just get over this hump  除非我能把这座山头给翻过去

But I need something to pull me out this dump  我需要一些东西把我从忧郁里拉出去

I took my bruises, took my lumps  身上带着淤青和肿块

Fell down and I got right back up  摔倒了也立刻爬起来

But I need that spark to get psyched back up  但我需要那种快感来使我的精神振作起来

And the right thing for me to pick that mic back up  这样才能回到麦克风前

I don't know how I pry away  不知道怎么做到因为什么或什么时候

And I ended up in this position I'm in  告别了处在这种状态中的我

I starting to feel distant again  再次开始感到冷漠

So I decided just to beat this pain  所以我便拿起笔来开火

Up and tried to make an attempt to vent  但我真的无法

But I just can't admit 承认一个事实

Or come to grips, with the fact that  就是我可能会

I may be done with rap 和饶舌一同去死

I need a new outlet  我需要一个新的出口

I know some shits so hard to swallow  并且我懂有些事情无法吞的下喉

But I just can't sit back and wallow  但我会退后一步

In my own sorrow  在我的伤感中颠簸

But I know one fact  但我知道一个事实

I'll be one tough act to follow  可不是一件轻松的事

One tough act to follow  跟随我的脚步

Copy  别尝试

One tough act to follow  跟随我的脚步

Here today, gone tomorrow  今日毕,明日始

But you have to walk a thousand miles  漫漫长路即将开始

Walk my shoes, just to see  用我的眼,去发现

What it's like, to be me  成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes  交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to  看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine  感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind  深入彼此的灵魂中

Just to see what we find  试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes  透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you  让他们都去死你只需问心无愧

I think I'm starting to lose my sense of humor  我觉得我的幽默感已经开始离我远去

Everything is so tense and gloom  所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁

I almost feel like I gotta check the temperature in the room  我觉得气氛不对想把它给换的干干净净

Just as soon as I walk in  就在我刚踏入房间的时候

It's like all eyes on me  就好像所有人都在盯着我看

So I try to avoid any eye contact  所以眼神的交流我尽量避免

Cause if I do that then it opens a door to conversation 如果不这么做的话就打开了话匣子

Like I want that...  好像我希望如此

I'm not looking for extra attention  我不是想吸引多余目光

I just want to be just like you  我只想成为你

Blend in with the rest of the room  和大多数人关系融洽

Maybe just point me to the closest restroom  或许只是告诉我最近的休息室在哪里

I don't need fucking man servin'  我不需要谁

Tryin to follow me around, and wipe my ass  来做我的跟屁虫或拍我马屁

Laugh at every single joke I crack  对我说的每个笑话到笑到面部抽筋

And half of them ain't even funny like that  尽管他们中有一半根本就无聊透顶

Ahh Marshall, you're so funny man,  哥们 你太逗啦

you should be a comedian, god damn  你该去当个喜剧演员

Unfortunately I am,  不幸被你言中

but I just hide behind the tears of a clown  我只是藏在一个小丑的眼泪的后面

So why don't you all sit down  所以说你们为什么不试试静静坐下来

Listen to the tale I'm about to tell  聆听我将要诉说的故事

Hell, we don't have to trade our shoes  我们不用互换角色

And you don't have to walk no thousand miles  而你将无法知道我的苦涩

Walk my shoes, just to see  用我的眼,去发现

What it's like, to be me  成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes  交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to  看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine  感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind  深入彼此的灵魂中

Just to see what we find  试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes  透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Nobody asked for life to deal us  没有人会要求生活来

With these bullshit hands with doubt  赐给自己那些事情

We have to take these cards ourselves  我们得自力更生所以

And flip them, don't expect no help  别寄希望会有人来帮你

Now I could have either just  现在我可以呆在家呆坐

Sat on my ass and pissed and moaned  无病呻吟

But take this situation in which I'm placed in  但身在我的处境只能

And get up and get my own  振作起来靠你自己

I was never the type of kid  我从来不是那种只会等待的孩子

To wait but I know to unpack his bags  我会收拾自己的行李

Never sat on the porch and hoped and prayed  或者坐在走廊里并祈祷

For a dad to show up who never did  老爸出现尽管他一直没有来

I just wanted to fit in  我只是希望能融入

Every single place  每个地方

Every school I went 我去的每一所学校

I dreamed of being that cool kid 我梦想我能做个酷小孩

Even if it meant acting stupid 即便要表现的很傻

Aunt Edna always told me 阿姨告诉我要不许说话

Keep making that face till it gets stuck like that 直到面部僵化

Meanwhile I'm just standing there 然后我就开始一言不发

Holding my tongue up trying to talk like this 在那里试着这样说话

Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll 接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语,

at 8 years old 那年我才8岁啊

I learned my lesson and 那时我吸取了教训

cause I wasn't tryin to impress my friends no more 因为我不想再引起朋友的注意

But I already told you my whole life story 但我已经告诉了你们我生命中全部的故事

Not just based on my description 不止是建立在我的笔墨文字上

Cause where you see it from where you're sitting 因为换个角度看你的看法

Is probably 110% different 将会110%不一样

I guess we would have to walk a mile 我猜我们至少该互换鞋子

In each other's shoes, at least 在彼此的生命里走上一英里

What size you where? 你鞋码多大

I wear tens 我穿10号

Let's see if you can fit your feet 看看你的脚穿我的鞋能不能正正好

Walk my shoes, just to see 用我的眼,去发现

What it's like, to be me 成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes 交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to 看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine 感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind 深入彼此的灵魂中

Just to see what we find 试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes 透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Lately I've been hard to reach 最近我变得无法让人接近

I've been too long on my own 我已经太久一个人

Everybody has a private world 每个人都有自己的天空

Where they can be alone... sOoOoo 好让自己来有片刻安宁 所以 哦 哦

Are you calling me, are you trying to get through OoOo 你打电话找我么,你打电话找我么 哦 哦

Are you reaching out for me, 你想了解我么,

and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo 我也想了解了解你 所以 哦 哦 哦 哦

Yea... To my babies. Stay strong. Daddy will be soon 献给我的宝贝们,要坚强,爸爸就快到家了

And to the rest of the world, god gave you the shoes 献给世上其他的人,上帝给了你属于你的鞋子

That fit you, so put em on and wear em 系好鞋带,整装待发

And be yourself man, be proud of who you are 做你自己,兄弟,为你的本色而自豪

Even if it sounds corny, 就算这话听着有点老土

Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful 永远不要让任何人说你不够美

SOoOoo 所以 哦 哦

扩展资料

《Beautiful》是美国说唱歌手埃米纳姆演唱的歌曲,由埃米纳姆、易斯·莱斯托、杰夫·贝斯、唐·布莱克和安迪·希尔填词、谱曲,发行于2009年8月11日,被收录在埃米纳姆第六张录音室专辑《Relapse》中 。

2010年1月31日,歌曲获得第52届格莱美奖“最佳说唱表演”奖提名 。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-10-15

歌词如下:

Lately I've been hard to reach  最近我变得无法让人接近

I've been too long on my own  我已经太久一个人

Everybody has a private world  每个人都有自己的天空

Where they can be alone  好让自己来有片刻安宁

Are you calling me, are you trying to get through  你打电话找我么,想和我说说话么

Are you reaching out for me,  你想了解我么

and I'm reaching out for you  我也想了解了解你

I'm just so fuckin' depressed  我就是感到很压抑

I just can seem to get out this slump  似乎就是无法从萧条中逃出去

If I could just get over this hump  除非我能把这座山头给翻过去

But I need something to pull me out this dump  我需要一些东西把我从忧郁里拉出去

I took my bruises, took my lumps  身上带着淤青和肿块

Fell down and I got right back up  摔倒了也立刻爬起来

But I need that spark to get psyched back up  但我需要那种快感来使我的精神振作起来

And the right thing for me to pick that mic back up  这样才能回到麦克风前

I don't know how I pry away  不知道怎么做到因为什么或什么时候

And I ended up in this position I'm in  告别了处在这种状态中的我

I starting to feel distant again  再次开始感到冷漠

So I decided just to beat this pain  所以我便拿起笔来开火

Up and tried to make an attempt to vent  但我真的无法

But I just can't admit 承认一个事实

Or come to grips, with the fact that  就是我可能会

I may be done with rap 和饶舌一同去死

I need a new outlet  我需要一个新的出口

I know some shits so hard to swallow  并且我懂有些事情无法吞的下喉

But I just can't sit back and wallow  但我会退后一步

In my own sorrow  在我的伤感中颠簸

But I know one fact  但我知道一个事实

I'll be one tough act to follow  可不是一件轻松的事

One tough act to follow  跟随我的脚步

Copy  别尝试

One tough act to follow  跟随我的脚步

Here today, gone tomorrow  今日毕,明日始

But you have to walk a thousand miles  漫漫长路即将开始

Walk my shoes, just to see  用我的眼,去发现

What it's like, to be me  成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes  交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to  看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine  感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind  深入彼此的灵魂中

Just to see what we find  试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes  透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you  让他们都去死你只需问心无愧

I think I'm starting to lose my sense of humor  我觉得我的幽默感已经开始离我远去

Everything is so tense and gloom  所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁

I almost feel like I gotta check the temperature in the room  我觉得气氛不对想把它给换的干干净净

Just as soon as I walk in  就在我刚踏入房间的时候

It's like all eyes on me  就好像所有人都在盯着我看

So I try to avoid any eye contact  所以眼神的交流我尽量避免

Cause if I do that then it opens a door to conversation 如果不这么做的话就打开了话匣子

Like I want that...  好像我希望如此

I'm not looking for extra attention  我不是想吸引多余目光

I just want to be just like you  我只想成为你

Blend in with the rest of the room  和大多数人关系融洽

Maybe just point me to the closest restroom  或许只是告诉我最近的休息室在哪里

I don't need fucking man servin'  我不需要谁

Tryin to follow me around, and wipe my ass  来做我的跟屁虫或拍我马屁

Laugh at every single joke I crack  对我说的每个笑话到笑到面部抽筋

And half of them ain't even funny like that  尽管他们中有一半根本就无聊透顶

Ahh Marshall, you're so funny man,  哥们 你太逗啦

you should be a comedian, god damn  你该去当个喜剧演员

Unfortunately I am,  不幸被你言中

but I just hide behind the tears of a clown  我只是藏在一个小丑的眼泪的后面

So why don't you all sit down  所以说你们为什么不试试静静坐下来

Listen to the tale I'm about to tell  聆听我将要诉说的故事

Hell, we don't have to trade our shoes  我们不用互换角色

And you don't have to walk no thousand miles  而你将无法知道我的苦涩

Walk my shoes, just to see  用我的眼,去发现

What it's like, to be me  成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes  交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to  看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine  感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind  深入彼此的灵魂中

Just to see what we find  试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes  透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Nobody asked for life to deal us  没有人会要求生活来

With these bullshit hands with doubt  赐给自己那些事情

We have to take these cards ourselves  我们得自力更生所以

And flip them, don't expect no help  别寄希望会有人来帮你

Now I could have either just  现在我可以呆在家呆坐

Sat on my ass and pissed and moaned  无病呻吟

But take this situation in which I'm placed in  但身在我的处境只能

And get up and get my own  振作起来靠你自己

I was never the type of kid  我从来不是那种只会等待的孩子

To wait but I know to unpack his bags  我会收拾自己的行李

Never sat on the porch and hoped and prayed  或者坐在走廊里并祈祷

For a dad to show up who never did  老爸出现尽管他一直没有来

I just wanted to fit in  我只是希望能融入

Every single place  每个地方

Every school I went 我去的每一所学校

I dreamed of being that cool kid 我梦想我能做个酷小孩

Even if it meant acting stupid 即便要表现的很傻

Aunt Edna always told me 阿姨告诉我要不许说话

Keep making that face till it gets stuck like that 直到面部僵化

Meanwhile I'm just standing there 然后我就开始一言不发

Holding my tongue up trying to talk like this 在那里试着这样说话

Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll 接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语,

at 8 years old 那年我才8岁啊

I learned my lesson and 那时我吸取了教训

cause I wasn't tryin to impress my friends no more 因为我不想再引起朋友的注意

But I already told you my whole life story 但我已经告诉了你们我生命中全部的故事

Not just based on my description 不止是建立在我的笔墨文字上

Cause where you see it from where you're sitting 因为换个角度看你的看法

Is probably 110% different 将会110%不一样

I guess we would have to walk a mile 我猜我们至少该互换鞋子

In each other's shoes, at least 在彼此的生命里走上一英里

What size you where? 你鞋码多大

I wear tens 我穿10号

Let's see if you can fit your feet 看看你的脚穿我的鞋能不能正正好

Walk my shoes, just to see 用我的眼,去发现

What it's like, to be me 成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes 交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to 看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine 感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind 深入彼此的灵魂中

Just to see what we find 试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes 透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Lately I've been hard to reach 最近我变得无法让人接近

I've been too long on my own 我已经太久一个人

Everybody has a private world 每个人都有自己的天空

Where they can be alone... sOoOoo 好让自己来有片刻安宁 所以 哦 哦

Are you calling me, are you trying to get through OoOo 你打电话找我么,你打电话找我么 哦 哦

Are you reaching out for me, 你想了解我么,

and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo 我也想了解了解你 所以 哦 哦 哦 哦

Yea... To my babies. Stay strong. Daddy will be soon 献给我的宝贝们,要坚强,爸爸就快到家了

And to the rest of the world, god gave you the shoes 献给世上其他的人,上帝给了你属于你的鞋子

That fit you, so put em on and wear em 系好鞋带,整装待发

And be yourself man, be proud of who you are 做你自己,兄弟,为你的本色而自豪

Even if it sounds corny, 就算这话听着有点老土

Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful 永远不要让任何人说你不够美

SOoOoo 所以 哦 哦


扩展资料:

1、《Beautiful》是美国说唱歌手埃米纳姆演唱的歌曲,由埃米纳姆、易斯·莱斯托、杰夫·贝斯、唐·布莱克和安迪·希尔填词、谱曲,发行于2009年8月11日,被收录在埃米纳姆第六张录音室专辑《Relapse》中。2010年1月31日,歌曲获得第52届格莱美奖“最佳说唱表演”奖提名。

2、《Beautiful》是一首直白坦率的歌曲,埃米纳姆以个人角度揭示了他的人生和内心深处的空虚抑郁与无助。与其说这是一首歌,还不如说这是埃米纳姆向倾听者的一个倾诉,因为他情愿和对方调换位置,相互体会各自心中的感受。都说埃米纳姆是个玩世不恭、逢人就骂的反社会歌手,不过如果仔细倾听歌词,当中流露出的真实情感与无奈总会也让听者也感到感慨和共鸣。

参考资料:beautiful-百度百科

本回答被网友采纳
第2个回答  2018-09-08

Lately I've been hard to reach       I've been too long on my own  

最近我变得无法让人接近     我已经太久一个人  

Everybody has a private world       Where they can be alone  

每个人都有自己的天空    好让自己来有片刻安宁  

Are you calling me?        Are you trying to get through?   

你打电话找我么?  想和我说说话么?  

Are you reaching out for me?       I'm reaching out for you....  

你想了解我么?      我也想了解了解你

I'm just so fxxkin depressed         I just can't seem to get out this slump  

我就是感到很压抑       似乎就是无法从萧条中逃出去 

If I could just get over this hump        but I need something to pull me out this dump  

除非我能把这座山头给翻过去     我需要一些东西把我从忧郁里拉出去   

I took my bruises, took my lumps         fell down and I got right back up  

身上带着淤青和肿块       摔倒了也立刻爬起来  

But I need that spark to get psyched back up       in order for me to pick the mic back up  

但我需要那种快感来使我的精神振作起来      这样才能回到麦克风前  

I don't know how or why of when         I ended up in this position I'm in  

不知道怎么做到因为什么或什么时候,我    告别了处在这种状态中的我  

I'm startin to feel distant again         so I decided just to pick this pen  

再次开始感到冷漠      所以我便拿起笔来开火  

Up and try to make an attempt to vent         but I just can't admit or come to grips 

但我真的无法承认一个事实     就是我可能会和饶舌一同去死  

With the fact that I may be done with rap       I need a new outlet  

我需要一个新的出口      并且我懂有些事情无法吞的下喉  

And I know some shit so hard to swallow         but I just can't sit back and wallow   

但我会退后一步在我的伤感中颠簸       但我知道一个事实    那就是  

In my own sorrow, but I know one fact         I'll be one tough act to follow  

跟随我的脚步可不是一件轻松的事      别尝试  

One tough act to follow       Copy        One tough act to follow  

跟随我的脚步不是一件轻松的事  

Here today      gone tomorrow     but you'd have to walk a thousand miles 

今日毕,明日始,漫漫长路即将开始  

In my shoes     just to see      what it's like to be me

用我的眼    去发现

I'll be you     let's trade shoes      Just to see what it'd be like    

成为我是什么感觉  交换灵魂   我是你     看看我究竟能不能 

to feel your pain, you feel mine      go inside each others minds  

感受你的痛     我的痛     深入彼此的灵魂中  

Just to see what we'd find       look at shit through each others eyes  



试试看会有什么新发现   透过对方的眼看看彼此的世界  

But don't let them say you ain't beautiful     They can all get FXXKED, just stay true to you  

但别让任何人说你不够美        让他们都去死你只需问心无愧 

But don't let them say you ain't beautiful     They can  all get FXXKED   just stay true to you  

但别让任何人说你不够美      让他们都去死你只需问心无愧 

I think I'm startin to lose my sense of humor     everythings so tense and gloom

我觉得我的幽默感已经开始离我远去    所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁  

I   Almost feel like I got to check the temperture of the room just as soon as I walk in

刚踏入房间就觉得气氛不对想把它给换的干干净净  

it's like all eyes on me      so I try to avoid any eye contact     Cause if I do that

就好像所有人都在盯着我看      所以眼神的交流我尽量避免  

then it opens the door for coversation     like I want that  

如果不这么做的话就打开了话匣子     好像我希望如此 

I'm not looking for extra attention      I just want to be just like you  

我不是想吸引多余目光       我只想成为你  

Blend in with the rest of the room     maybe just point me to the closest restroom  

和大多数人关系融洽       或许只是告诉我最近的休息室在哪里 

I don't need no fxxkin man servant    tryna follow me around and wipe my ass 

我不需要谁来做我的跟屁虫    拍我马屁  

And laugh at every single joke I crack and half of them aint even funny like 

对我说的每个笑话都笑到面部抽筋     尽管它们中有一半根本就无聊透顶  

"Ahh    Marshall you're so funny man you should be a comedian     god damn"  

“哈哈哈哈     marshall哥们你太逗了     你该去当个喜剧演员”  

Unfortunately I am    I just hide behind the tears of a clown  

不幸被你言中     我只是藏在一个小丑的眼泪的后面  

So why don't you all sit down       listen to the tale I'm about to tell  

所以说你们为什么不试试静静坐下来      聆听我将要诉说的故事  

Hell     we ain't gotta trade our shoes    and you aint gotta walk no thousand miles  

丫的     我们不用互换角色     而你将无法知道我的苦涩

扩展资料:

埃米纳姆(Eminem),1972年10月17日出生在密苏里州的堪萨斯城,美国歌手。2000年2月,埃米纳姆凭借专辑《The Slim Shady LP》获得第42届格莱美奖最佳Rap歌手和最佳Rap专辑。

2001年2月21日,埃米纳姆凭借专辑《The Marshall Mathers LP》获得第43届格莱美最佳Rap歌手、最佳Rap组合和最佳Rap专辑。

2002年,埃米纳姆出演了电影《8英里》,并在影片中演唱了《Lose Yourself》,获得奥斯卡最佳电影歌曲奖。2004年2月,埃米纳姆凭借歌曲《Lose Yourself》获得第46届格莱美奖最佳Rap歌手和最佳Rap歌曲。

2008年10月,埃米纳姆的自传《这就是我》上市,而他的第六张专辑《Relapse》在年底发行。2011年8月,《滚石》将其评选为“嘻哈之王”。

2011年12月,第53届格莱美奖的提名名单中,埃米纳姆以10项提名领跑,提名包括最佳专辑、最佳说唱专辑。2015年2月,埃米纳姆获得第57届格莱美奖最佳说唱专辑和最佳说唱表演奖。

本回答被网友采纳
第3个回答  2018-09-04

演唱者:阿姆(埃米纳姆)

歌词:

Lately I've been hard to reach  最近我变得无法让人接近

I've been too long on my own  我已经太久一个人

Everybody has a private world  每个人都有自己的天空

Where they can be alone  好让自己来有片刻安宁

Are you calling me, are you trying to get through  你打电话找我么,想和我说说话么

Are you reaching out for me,  你想了解我么

and I'm reaching out for you  我也想了解了解你

I'm just so fuckin' depressed  我就是感到很压抑

I just can seem to get out this slump  似乎就是无法从萧条中逃出去

If I could just get over this hump  除非我能把这座山头给翻过去

But I need something to pull me out this dump  我需要一些东西把我从忧郁里拉出去

I took my bruises, took my lumps  身上带着淤青和肿块

Fell down and I got right back up  摔倒了也立刻爬起来

But I need that spark to get psyched back up  但我需要那种快感来使我的精神振作起来

And the right thing for me to pick that mic back up  这样才能回到麦克风前

I don't know how I pry away  不知道怎么做到因为什么或什么时候

And I ended up in this position I'm in  告别了处在这种状态中的我

I starting to feel distant again  再次开始感到冷漠

So I decided just to beat this pain  所以我便拿起笔来开火

Up and tried to make an attempt to vent  但我真的无法

But I just can't admit 承认一个事实

Or come to grips, with the fact that  就是我可能会

I may be done with rap 和饶舌一同去死

I need a new outlet  我需要一个新的出口

I know some shits so hard to swallow  并且我懂有些事情无法吞的下喉

But I just can't sit back and wallow  但我会退后一步

In my own sorrow  在我的伤感中颠簸

But I know one fact  但我知道一个事实

I'll be one tough act to follow  可不是一件轻松的事

One tough act to follow  跟随我的脚步

Copy  别尝试

One tough act to follow  跟随我的脚步

Here today, gone tomorrow  今日毕,明日始

But you have to walk a thousand miles  漫漫长路即将开始

Walk my shoes, just to see  用我的眼,去发现

What it's like, to be me  成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes  交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to  看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine  感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind  深入彼此的灵魂中

Just to see what we find  试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes  透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you  让他们都去死你只需问心无愧

I think I'm starting to lose my sense of humor  我觉得我的幽默感已经开始离我远去

Everything is so tense and gloom  所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁

I almost feel like I gotta check the temperature in the room  我觉得气氛不对想把它给换的干干净净

Just as soon as I walk in  就在我刚踏入房间的时候

It's like all eyes on me  就好像所有人都在盯着我看

So I try to avoid any eye contact  所以眼神的交流我尽量避免

Cause if I do that then it opens a door to conversation 如果不这么做的话就打开了话匣子

Like I want that...  好像我希望如此

I'm not looking for extra attention  我不是想吸引多余目光

I just want to be just like you  我只想成为你

Blend in with the rest of the room  和大多数人关系融洽

Maybe just point me to the closest restroom  或许只是告诉我最近的休息室在哪里

I don't need fucking man servin'  我不需要谁

Tryin to follow me around, and wipe my ass  来做我的跟屁虫或拍我马屁

Laugh at every single joke I crack  对我说的每个笑话到笑到面部抽筋

And half of them ain't even funny like that  尽管他们中有一半根本就无聊透顶

Ahh Marshall, you're so funny man,  哥们 你太逗啦

you should be a comedian, god damn  你该去当个喜剧演员

Unfortunately I am,  不幸被你言中

but I just hide behind the tears of a clown  我只是藏在一个小丑的眼泪的后面

So why don't you all sit down  所以说你们为什么不试试静静坐下来

Listen to the tale I'm about to tell  聆听我将要诉说的故事

Hell, we don't have to trade our shoes  我们不用互换角色

And you don't have to walk no thousand miles  而你将无法知道我的苦涩

Walk my shoes, just to see  用我的眼,去发现

What it's like, to be me  成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes  交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to  看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine  感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind  深入彼此的灵魂中

Just to see what we find  试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes  透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo  但别让任何人说你不够美

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo  让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Nobody asked for life to deal us  没有人会要求生活来

With these bullshit hands with doubt  赐给自己那些事情

We have to take these cards ourselves  我们得自力更生所以

And flip them, don't expect no help  别寄希望会有人来帮你

Now I could have either just  现在我可以呆在家呆坐

Sat on my ass and pissed and moaned  无病呻吟

But take this situation in which I'm placed in  但身在我的处境只能

And get up and get my own  振作起来靠你自己

I was never the type of kid  我从来不是那种只会等待的孩子

To wait but I know to unpack his bags  我会收拾自己的行李

Never sat on the porch and hoped and prayed  或者坐在走廊里并祈祷

For a dad to show up who never did  老爸出现尽管他一直没有来

I just wanted to fit in  我只是希望能融入

Every single place  每个地方

Every school I went 我去的每一所学校

I dreamed of being that cool kid 我梦想我能做个酷小孩

Even if it meant acting stupid 即便要表现的很傻

Aunt Edna always told me 阿姨告诉我要不许说话

Keep making that face till it gets stuck like that 直到面部僵化

Meanwhile I'm just standing there 然后我就开始一言不发

Holding my tongue up trying to talk like this 在那里试着这样说话

Till I stuck my tungue on the frozen stop sign poll 接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语,

at 8 years old 那年我才8岁啊

I learned my lesson and 那时我吸取了教训

cause I wasn't tryin to impress my friends no more 因为我不想再引起朋友的注意

But I already told you my whole life story 但我已经告诉了你们我生命中全部的故事

Not just based on my description 不止是建立在我的笔墨文字上

Cause where you see it from where you're sitting 因为换个角度看你的看法

Is probably 110% different 将会110%不一样

I guess we would have to walk a mile 我猜我们至少该互换鞋子

In each other's shoes, at least 在彼此的生命里走上一英里

What size you where? 你鞋码多大

I wear tens 我穿10号

Let's see if you can fit your feet 看看你的脚穿我的鞋能不能正正好

Walk my shoes, just to see 用我的眼,去发现

What it's like, to be me 成为我是什么感觉

All be you, let's trade shoes 交换灵魂,我是你

Just to see what I'd be like to 看看我究竟能不能

Feel your pain, you feel mine 感受你的痛,我的痛

Go inside each other's mind 深入彼此的灵魂中

Just to see what we find 试试看会有什么新发现

Looking shit through each other's eyes 透过对方的眼看看彼此的世界

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo 但别让任何人说你不够美 哦 哦

They can all get fucked. Just stay true to you sOoOoo 让他们都去死你只需问心无愧 所以 哦 哦

Lately I've been hard to reach 最近我变得无法让人接近

I've been too long on my own 我已经太久一个人

Everybody has a private world 每个人都有自己的天空

Where they can be alone... sOoOoo 好让自己来有片刻安宁 所以 哦 哦

Are you calling me, are you trying to get through OoOo 你打电话找我么,你打电话找我么 哦 哦

Are you reaching out for me, 你想了解我么,

and I'm reaching out for you sOoOoo Oo Oo 我也想了解了解你 所以 哦 哦 哦 哦

Yea... To my babies. Stay strong. Daddy will be soon 献给我的宝贝们,要坚强,爸爸就快到家了

And to the rest of the world, god gave you the shoes 献给世上其他的人,上帝给了你属于你的鞋子

That fit you, so put em on and wear em 系好鞋带,整装待发

And be yourself man, be proud of who you are 做你自己,兄弟,为你的本色而自豪

Even if it sounds corny, 就算这话听着有点老土

Don't ever let no one tell you, you ain't beautiful 永远不要让任何人说你不够美

SOoOoo 所以 哦 哦

扩展资料:

《Beautiful》是美国说唱歌手埃米纳姆演唱的歌曲,由埃米纳姆、易斯·莱斯托、杰夫·贝斯、唐·布莱克和安迪·希尔填词、谱曲,发行于2009年8月11日,被收录在埃米纳姆第六张录音室专辑《Relapse》中。

2010年1月31日,歌曲获得第52届格莱美奖“最佳说唱表演”奖提名。

本回答被网友采纳
第4个回答  2018-09-24

Beautiful——Eminem

Lately I've been hard to reach
最近我变得无法让人无法接近   

I've been too long on my own
我已经一个人太久了   

Everybody has a private world
每个人都有属于自己的天空  

Where they can be alone
好能让自己能静下来想想  

Are you calling me
你打电话找我么?   

are you trying to get through
想和我说说话么?  

Are you reaching out for me
你想了解我么?  

and I'm reaching out for you
我也想了解了解你  

I'm just so fu-ckin' depressed
我就是感到很压抑  

I just can seem to get out this slump
似乎就是无法从萧条中逃出去   

If I could just get over this hump
除非我能把这座山头给翻过去   

But I need something to pull me out this dump
我需要一些东西把我从忧郁里拉出去   

I took my bruises, took my lumps
身上带着淤青和肿块   

Fell down and I got right back up
摔倒了也立刻爬起来   

But I need that spark to get psyched back up
但我需要那种快感来使我的精神振作   

And the right thing for me to pick that mic back up
这样才能回到麦克风前   

I don't know how I pry away
不知道怎么做到   

And I ended up in this position I'm in
告别这种状态   

I starting to feel distant again
我再次开始感到冷漠   

So I decided just to beat this pain
所以我便拿起笔来开火   

Up and tried to make an attempt to vent
并尝试去发泄   

But I just can't admit
但我真的无法承认   

Or come to grips, with the fact that
一个事实   

I may be done with rap
就是我可能会和饶舌一同去死   

I need a new outlet
我需要一个新的出口   

I know some shits so hard to swallow
并且我知道有些事情无法忍气吞声   

But I just can't sit back and wallow
但我会退后一步   

In my own sorrow
在我的伤感中颠簸   

But I know one fact
但我知道一个事实   

I'll be one tough act to follow
跟随我的脚步可不是一件轻松的事   

One tough act to follow
不轻松   

Copy
模仿我   

One tough act to follow
不轻松   

Here today, gone tomorrow
今日毕,明日始   

But you have to walk a thousand miles
漫漫长路即将开始   

In my shoes, just to see
穿我的鞋,去发现   

What it's like, to be me
成为我是什么感觉   

I'll be you, let's trade shoes
交换灵魂,我是你   

Just to see what I'd be like to
看看我究竟能不能   

Feel your pain, you feel mine
我感受你的痛,你感受我的痛   

Go inside each other's mind
深入彼此的灵魂中   

Just to see what we find
试试看会有什么新发现   

Looking shit through each others eyes
透过对方的眼看看彼此的世界   

But don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美   

They can all get fu-cked. Just stay true to you sOoOoo
让他们都去死你只需问心无愧   

Don't let 'em say you ain't beautiful OoOo
但别让任何人说你不够美   

They can all get fu-cked. Just stay true to you
让他们都去死你只需问心无愧   

I think I'm starting to lose my sense of humor
我觉得我的幽默感已经开始离我远去   

Everything is so tense and gloom
所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁   

I almost feel like I gotta check the temperature in the room
刚踏入房间就觉得气氛不对   

Just as soon as I walk in
我一进来

It's like all eyes on me
好像所有人都在盯着我看   

So I try to avoid any eye contact
所以我尽量避免眼神交流   

Cause if I do that then it opens a door to conversation
如果这么做的话就打开了话匣子   

Like I want that...
好像我希望似的   

I'm not looking for extra attention
我不是想吸引多余目光   

I just want to be just like you
我只想像你一样   

Blend in with the rest of the room
和其他人关系融洽   

Maybe just point me to the closest restroom
而他们只是告诉我最近的休息室在哪   

I don't need fucking man servin'
我不需要谁他妈的来讨好我   

Tryin to follow me around, and wipe my ass
做我的跟屁虫拍我马屁   

Laugh at every single joke I crack
给我讲的每个笑话捧场   

And half of them ain't even funny like that
事实上它们之中有一半根本没那么好笑   

"Ahh Marshall, you're so funny man,you should be a comedian, god damn"
哈哈,哥们你太逗了你他妈该去当个喜剧演员   

Unfortunately I am,but I just hide behind the tears of a clown
很不幸我只是藏在一个小丑的眼泪的后面   

So why don't you all sit down
所以说你们为什么不试试静静坐下来   

Listen to the tale I'm about to tell
听我将要诉说的故事   

Hell, we don't have to trade our shoes
去他的,我们不用站在对方的立场上   

And you don't have to walk no thousand miles
而你也不会知道我的苦涩

本回答被网友采纳
相似回答