have to do 是不得不做,没有直接的have doing,一般是have sb. doing sth.叫某人做某事,还可以表示为have sb. do sth,I have been doing sth。是现在完成进行时,两个不容易混淆的。
have fun doing sth:做某事很有趣。
have trouble doing sth:做某事有麻烦。
此类have + 形容词+doing,而且是省略了doing 前面的in。
have to do sth 不得不做某事。
两个词组意思完全不对。
特例:
有两类动词本身应该直接加“-ed”,但由于历史习惯,依旧要双写最后一个字母,再加“-ed”。以“元音字母+l”非重读结尾的规则动词变过去分词也要双写“l",再加“-ed”。
例如cancel→cancelled,dial→dialled。另外还有一些以非重读闭音节结尾的规则动词变过去分词也要双写最后一个辅音字母,再加“-ed”。例如:kidnap→kidnapped,worship→worshipped。而上述两种情况在美国一般却直接加“-ed”。